The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
So 8th March 1943, he with his friend Abid hasan safrani went to East Asia from Kil Bandar of Germany in a submarine.
इसलिए 8 मार्च 1943 के दिन जर्मनी के कील बंदर में वे अपने साथी अबिद हसन सफरानी के साथ एक जर्मन पनदुब्बी में बैठकर पूर्व आशिया की तरफ निकल गए।
They worship one from whom harm is expected more than the benefit indeed what an evil master and indeed what an evil friend
वह उसको पुकारता है जिससे पहुँचनेवाली हानि उससे अपेक्षित लाभ की अपेक्षा अधिक निकट है बहुत ही बुरा संरक्षक है वह और बहुत ही बुरा साथी
He calls upon him who is likelier to hurt him rather than to profit him an evil protector indeed he an evil friend
वह उसको पुकारता है जिससे पहुँचनेवाली हानि उससे अपेक्षित लाभ की अपेक्षा अधिक निकट है बहुत ही बुरा संरक्षक है वह और बहुत ही बुरा साथी
He calls unto him whose harm is nearer than his profit certainly and evil Maula patron and certainly an evil friend
वह उसको पुकारता है जिससे पहुँचनेवाली हानि उससे अपेक्षित लाभ की अपेक्षा अधिक निकट है बहुत ही बुरा संरक्षक है वह और बहुत ही बुरा साथी
And thus he had abundant fruits He said to his friend as he conversed with him I am wealthier than you and greater in manpower
उसे ख़ूब फल और पैदावार प्राप्त हुई इसपर वह अपने साथी से जबकि वह उससे बातचीत कर रहा था कहने लगा मैं तुझसे माल और दौलत में बढ़कर हूँ और मुझे जनशक्ति भी अधिक प्राप्त है
His friend said to him as he conversed with him Are you being ungrateful to Him who created you from dust then from a sperm drop then evolved you into a man
उसका साथी जो उससे बातें कर रहा था कहने लगा कि क्या तू उस परवरदिगार का मुन्किर है जिसने पहले तुझे मिट्टी से पैदा किया फिर नुत्फे से फिर तुझे बिल्कुल ठीक मर्द आदमी बना दिया
His friend said to him as he conversed with him Are you being ungrateful to Him who created you from dust then from a sperm drop then evolved you into a man
उसके साथी ने उससे बातचीत करते हुए कहा क्या तू उस सत्ता के साथ कुफ़्र करता है जिसने तुझे मिट्टी से फिर वीर्य से पैदा किया फिर तुझे एक पूरा आदमी बनाया
But they called their friend and he dared and he slaughtered
अन्ततः उन्होंने अपने साथी को पुकारा तो उसने ज़िम्मा लिया फिर उसने उसकी कूचें काट दी
He calleth unto him whose harm is nearer than his benefit verily an evil patron and verily an evil friend
वह उसको पुकारता है जिससे पहुँचनेवाली हानि उससे अपेक्षित लाभ की अपेक्षा अधिक निकट है बहुत ही बुरा संरक्षक है वह और बहुत ही बुरा साथी
His friend said to him How can you disbelieve in the One who turned clay into sperm out of which He created you
उसके साथी ने उससे बातचीत करते हुए कहा क्या तू उस सत्ता के साथ कुफ़्र करता है जिसने तुझे मिट्टी से फिर वीर्य से पैदा किया फिर तुझे एक पूरा आदमी बनाया
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…