The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
As a matter of fact, instead of condoning Aurangzib's crimes they found in his orthodoxy the source of policies which hurt their religious feelings as also their political and economic interests.
सच्चाई तो यह है कि औरंगज़ेब के अपराधों को क्षमा करने के बजाय उसकी कट्टरता में उन नीतियों के स्त्रोत दिखायी दिये, जो उनकी धार्मिक भावनाओं, साथ ही उनके राजनीतिक और आर्थिक हितों को चोट पहुँचाती थीं।
At first Binoy was quite hurt at the way Sucharita kept herself at a distance.
सुचरिता की इस दूरी से पहले तो विनय को बडी चोट पहुँची।
At that time I was physically tired; therefore the least hurt assumed a proportion that, was perfectly absurd.
उस समय में शारीरिक तौर पर भी परेशान था इसलिए जितना या जो कुछ भी मुझे आहत कर पाया था उसका एक अंश पूरी तरह से बेतुका था।
Binoy was pained to think that Lolita should feel so hurt about the whole thing.
इस सारे मामले से ललिता को इतनी चोट पहुँची है, यह सोचकर विनय दुखी हो उठा।
But when he saw the sadness on Gora's face and heard a note of hurt affection in Gora's voice, the resolute stand Binoy had prepared himself to take shattered instantly.
पर अब गोरा का चेहरा उदास देखकर और उसके स्वर में आहत स्नेह की वेदना का अनुभव करके उसकी वह बलपूर्वक संचित की हुई कठोरता मुहूर्त - भर में उड़ गई।
व्यवसायी - समूहन उपभोक्ताओं के हितों को सर्वाधिक हानि पहुँचाता हैं।
Conspiring secretly together is of Satan, that the believers may sorrow; but he will not hurt them anything, except by the leave of God. And in God let the believers put all their trust.
वह कानाफूसी तो केवल शैतान की ओर से है, ताकि वह उन्हें ग़म में डाले जो ईमान लाए है। हालाँकि अल्लाह की अवज्ञा के बिना उसे कुछ भी हानि पहुँचाने की सामर्थ्य प्राप्त नहीं। और ईमानवालों को तो अल्लाह ही पर भरोसा रखना चाहिए
Conspiring secretly together is of Satan, that the believers may sorrow; but he will not hurt them anything, except by the leave of God. And in God let the believers put all their trust.
(बरी बातों की) सरगोशी तो बस एक शैतानी काम है (और इसलिए करते हैं) ताकि ईमानदारों को उससे रंज पहुँचे हालॉकि ख़ुदा की तरफ से आज़ादी दिए बग़ैर सरगोशी उनका कुछ बिगाड़ नहीं सकती और मोमिनीन को तो ख़ुदा ही पर भरोसा रखना चाहिए
Economics that hurt the moral well-being of an individual or a nation are immoral and, therefore, sinful.
जिस अर्थविद्या व्यक्ति या राष्ट के नैतिक कल्याण को हानि पहुंचती हो, उसे मैं अनीतिमय और इसलिए पापपूर्ण कहूंगा।
For combats which call for swords, or lathis, or similar weapons, it is better to pantomime the action than to use actual properties, because children may hurt each other.
लड़ाई को चरितार्थ करने के लिए क्रिया को मूक अभिनय द्वारा प्रस्तुत करना बेहतर होगा, क्योंकि तलवार, लाठी जैसे शस्त्रों का प्रयोग बच्चों को हानि पहुंचा सकता है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…