The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Say O People of the Book Do not unduly exceed the bounds in your religion and do not follow the fancies of a people who went astray in the past and led many astray and themselves strayed from the right path
कह दो ऐ किताबवालो अपने धर्म में नाहक़ हद से आगे न बढ़ो और उन लोगों की इच्छाओं का पालन न करो जो इससे पहले स्वयं पथभ्रष्ट हुए और बहुतो को पथभ्रष्ट किया और सीधे मार्ग से भटक गए
he promises them and fills them with fancies but what satan promises them is only a delusion
वह उनसे वादा करता है और उन्हें कामनाओं में उलझाए रखता है हालाँकि शैतान उनसे जो कुछ वादा करता है वह एक धोके के सिवा कुछ भी नहीं होता
Had the truth followed their fancies the heavens the earth and all who live in them would have surely been corrupted No We brought them theirRemembrance but from their Remembrance they turn away
और यदि सत्य कहीं उनकी इच्छाओं के पीछे चलता तो समस्त आकाश और धरती और जो भी उनमें है सबमें बिगाड़ पैदा हो जाता नहीं बल्कि हम उनके पास उनके हिस्से की अनुस्मृति लाए है किन्तु वे अपनी अनुस्मृति से कतरा रहे है
They have belied and follow their own fancies But every issue will be settled
और उन लोगों ने झुठलाया और अपनी नफ़सियानी ख्वाहिशों की पैरवी की और हर काम का वक्त मुक़र्रर है
They are the ones who have lost their own souls and the fancies they invented have left them in the lurch
ये वही लोग है जिन्होंने अपने आपको घाटे में डाला और जो कुछ वे घड़ा करते थे वह सब उनमें गुम होकर रह गया
He said things cannot depend on the whims and fancies of individuals.
उन्होंने कहा कि चीजों को लोगों की इच्छा और कल्पना पर निर्भर नहीं छोड़ा जा सकता।
And some there are of them that are common folk not knowing the Book, but only fancies and mere conjectures.
और उनमें सामान्य बेपढ़े भी हैं जिन्हें किताब का ज्ञान नहीं है, बस कुछ कामनाओं एवं आशाओं को धर्म जानते हैं, और वे तो बस अटकल से काम लेते हैं
It is not your fancies , nor the fancies of the People of the Book. Whosoever does evil shall be recompensed for it, and will not find for him, apart from God, a friend or helper.
न तुम लोगों की आरज़ू से (कुछ काम चल सकता है) न अहले किताब की तमन्ना से कुछ हासिल हो सकता है बल्कि (जैसा काम वैसा दाम) जो बुरा काम करेगा उसे उसका बदला दिया जाएगा और फिर ख़ुदा के सिवा किसी को न तो अपना सरपरस्त पाएगा और न मददगार
The poet fancies that the longing in a maiden's heart, fanned by the breeze of youth, blossoms into a pair of flowers on her breast.
कवि कल्पना करता है कि किशोरी के हृदय में ओझल यह कोमल भावना युवा ताजा बासंती बयार के संस्पर्श से उसके वक्ष पर फूलों के जोड़ों की तरह खिल उठी है।
And they say 'None shall enter Paradise except that they be Jews or Christians ' Such are their fancies Say 'Produce your proof if you speak truly '
और उनका कहना है कोई व्यक्ति जन्नत में प्रवेश नहीं करता सिवाय उससे जो यहूदी है या ईसाई है ये उनकी अपनी निराधार कामनाएँ है कहो यदि तुम सच्चे हो तो अपने प्रमाण पेश करो
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…