The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He thought that the inspiration behind Ranchhod bhai's plays was that of the theatre, than of drama.
उनका मत था कि रणछोड़ भाई के नाटकों के पीछे रंगमंच की चेतना काम कर रही है, नाटय कला की नहीं।
He writes, The ignorance Pioneer of Modern Criticism displayed by Shakespeare in his plays may be illusory, or Congreve's plays may be objectionable from a moral point of view. but their importance as pure literature is never diminished'.
वे लिखते हैं शेक्सपियर के नाटक में प्रदर्शित अज्ञान भ्रमोत्पादक हो सकता है तता कांग्रीव के नाटक नैतिक दृष्टि स ग्राह्य हो सकते हैंपर विशुद्ध वाङ् मय होने के नाते उनका महत्त्व कम नहीं होता।
He, along with his school mate, Rambhau Joshi who later on became a venerable teacher of Physics and remained his close friend throughout life, used to stage mythological plays for friendly young audiences.
वे अपने सहपाठी रामभाऊ जोशी, जो बाद में भौतिक विज्ञान के एक प्रतिष्ठित शिक्षक बने एवं जीवनपर्यन्त उनके घनिष्ट मित्र रहे, सामाजिक हित सहृदय युवा दर्शकों के लिए पौराणिक नाटकों का मंचन किया करते थे।
Her first publication was Kali the Mother which depicted Kali as she appears to man in anguish as the Terrible, who plays with him as with a child and thereby shelters him in love.
उसकी प्रथम कृति ' काली द मदर ' थी, जिसमें काली के उस रुद्ररूप का वर्णन है, जिसमें वह दुखी मानव के समक्ष प्रकट होती है तथा जो मनुष्य को शिशुवत समझ कर उसके साथ खेलती है और प्रेममय संरक्षण प्रदान करती है।
Here the plays are largely drawn from episodes of the Graeco - Turkish wars in which Greek soldier-heroes are featured.
यहां पर नाटक यूनानी तुर्की युद्धों की घटनाओं पर आधारित होते हैं जिनमें यूनानी सैनिक योद्धाओं को प्रस्तुत किया जाता है।
His all other plays are absolutely original creations.
शेष उनके सारे नाटक पूरी तरह मौलिक हैं।
His attention to writing plays was first drawn when he was requested to translate Ratnabali into English for the benefit of the Englishmen who came to witness the play.
नाटक लिखने की ओर उनका ध्यान पहली बार तब आकृष्ट हुआ जब उनसे अनुरोध किया गया कि नाटकों के अंग्रेज दर्शकों के लाभार्थ रत्नावली का अंग्रेजी में अनुवाद करें।
His translation of Uttararama, charita of Bhavabhuti had the unique feature of containing an elaborate introduction touching incidentally on the other plays of Bhavabhuti also.
भवभूति के उत्तर रामचरित का उन्होंने जो अनुवाद किया था, उसकी एक अनोखी विशेषता यह थी कि उसमें एक विस्तृत भूमिका थी जिसमें भवभूति के अन्य नाटकों की भी प्रासंगिक चर्चा सम्मिलित थी।
His two historical plays of the Mogul era reveal his historical imagination, while his epic poem Kurukshetra reveals his cosmic vision.
मुग़लकाल पर उनके दो ऐतिहासिक नाटक उनकी ऐतिहासिक कल्पना के साक्षी हैं, जबकि कुरूक्षेत्र उनकी विश्व-दृष्टि का परिचायक।
Historical Plays Among the historical plays of Nanalal, Jehangir-Noor-jehan 1928 and Shahanshah Akbar 1930 are the most outstanding.
ऐतिहासिक नाटक नानालाल के ऐतिहासिक नाटकों में जहाँगीर - नूरजहाँ 1928 और शहंशाह अकबर 1930 सबसे अधिक उल्लेखनीय है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…