The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He further added that they are our Corona Warriors who are continuously serving the nation to control and contain COVID-19 pandemic and their contribution has been appreciated by Honble Prime Minister also as 156 COVID-19 patients have recovered as of now.
हे आरोग्य कर्मचारी आपले कोरोना योद्धे आहेत आणि कोविड-19 सारख्या महामारीला आळा घालण्यासाठी आणि त्यावर नियंत्रण मिळवण्यासाठी सा तत्याने काम करून देशसेवा करत आहेत आणि आतापर्यंत 156 रुग्ण बरे झाले असल्याने पंतप्रधानांनी देखील या कर्मचाऱ्यांच्या योगदानाची प्रशंसा केली असल्याचे त्यांनी सांगितले.
Yet, India has been among the few nations to control the pace of spread of the virus till now.
तरीही भारत अद्याप विषाणूच्या प्रसाराच्या वेगावर नियंत्रण ठेवणाऱ्या मोजक् या देशांपैकी एक आहे.
This robot can be control led and monitored by a nursing booth with a control station having such features as navigation, drawer activation for providing medicines and food to patients, sample collection and audio-visual communication.
नेव्हिगेशन, रूग्णांना औषधे आणि खाद्यपदार्थ पुरवण्यासाठी ड्रॉव्हर अॅक्टिवेशन, नमुना संकलन आणि दृकश्राव्य संवाद यासारख्या वैशिष्ट्यांसह नियंत्रण कक्ष असलेल्या प रिचारिका बूथद्वारे या रोबोटचे नियंत्रण आणि परीक्षण केले जाऊ शकते.
The control room has been receiving queries regarding ground level difficulties as well as the procedural and policy issues being faced by the manufacturers, transporters, distributors, wholesalers and e-commerce companies.
नियंत्रण कक्षात जमिनी -स ्तरावरील अडचणी तसेच उत्पादक, वाहतूकदार , वितरक, घाऊक विक्रेते आणि ई-कॉमर्स कंपन्यांना भेडसावणाऱ्या प्रक्रियात्मक आणि धोरणात्मक समस्यांविषयी प्रश्न विचारले जात आहेत.
India and Russia have a shared commitment to preventing the proliferation of weapons of mass destruction.Russia is convinced that India's participation in multilateral export control regimes will contribute to their enhancement.
भारत आणि रशिया सामूहिक विनाशाच्या शस्त्रास्त्रांचा प्रसार रोखण्यासाठी संयुक्तपणे कटिबद्ध आहेत. रशियाला विश्वास वाटतो की बहुपक्षीय निर्यात नियंत्रण प्रणालीमधील भार ताचा सहभाग त्यांच्या समृध्दीमध्ये योगदान देईल.
In this context, Russia welcomes India's applications for the membership in Nuclear Suppliers Group and the Wassenaar Arrangement and reiterates its strong support for India's earliest admission to these export control regimes.
या पार्श्वभूमीवर रशिया अण्वस्त्र पुरवठादार गट आणि वासेनार व्यवस्थेतील सदस्यत्वासाठी भारताच्या अर्जाचे स्वागत करतो. या निर्यात नियंत्रण प्रणालींमध्ये भ ारताच्या त्वरित प्रवेशासाठी आपल्या समर्थनाचा पुनरुच्चार करतो.
We thank Portugal for your consistently support for Indias permanent membership of the UN Security Council, as well as of the multilateral export control regimes.
संयुक्त राष्ट्रांच्या सुरक्षा परिषदेमध्ये स्थायी सदस्यत्व मिळवण्याच्या भारताच्या प्रयत्नांना आणि त्याचबरोबर बहुस्तरीय निर्यात नियंत्रण व्यवस्थेला सातत ्यपूर्ण पाठिंबा दिल्याबद्दल मी पोर्तुगालचे आभार मानतो.
The MoU covers the following areas of cooperation: - i) Capacity building of health staff ii) Prevention and control of communicable diseases iii) Physiotherapy and rehabilitation iv) Drugs, pharmaceuticals and Medical Equipments and v) Any other area of mutual interest.
आरोग्य कर्मचाऱ्यांची क्षमता वृद्धी,संसर्गजन्य आजारांचे नियंत्रण आणि अटकाव,औषधे आणि वैद्यकीय उपकरणे,त्याचबरोबर परस्पर हिताचे आणखी विभाग या क्षेत्रांचा या सामंजस्य करारात समावेश आहे.
If our daughters who are studying in class Ith, th, ith and IIth are educated in Nutrition, then certainly they will control the kitchen after getting involved in household chores.
नववी, दहावी, अकरावी, बारावीत शिकणाऱ्या मुलींना पोषक आहाराचे ज्ञान असेल तर परिवार सांभाळताना, स्वयंपाकघरावर त्यांचाच पगडा असणार.
Following the signing of the MoU, the parties will extend their collaboration to discuss the formation of a joint venture that would provide for joint ownership, control and management of the project.
या करारानंतर कंपनीची संयुक्त मालकी, नियंत्रण आणि व्यवस्थापन या विषयी लिखित दस्तावेज तयार केले जातील.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…