The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
These are they who have purchased the life of the world for the Hereafter wherefore the torment shall not be lightened for them nor shall they be succoured
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
Those are they who have bought the life of this world at the price of the Hereafter Their torment shall not be lightened nor shall they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
These are the people who have preferred the worldly life to the life in the Hereafter Therefore their torment shall not be lightened nor shall help be given to them from any quarter
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
They are the ones who bought the life of this world for the Hereafter so their punishment shall not be lightened nor will they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
Such are they who buy the worldly life at the price of the Everlasting Life Their punishment shall not be lightened nor shall they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
Those are the ones who have bought the life of this world in exchange for the Hereafter so the punishment will not be lightened for them nor will they be aided
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
These are they who buy the life of this world for the hereafter so their chastisement shall not be lightened nor shall they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
Such are they who buy the life of this world at the price of the Hereafter Their punishment shall not be lightened for them nor shall they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
These are the people who buy the life of this world at the price of the Hereafter their penalty shall not be lightened nor shall they be helped
மறுமையின் நிலையான வாழ்க்கைக்குப் பகரமாக அற்பமாள இவ்வுலக வாழ்க்கையை விலைக்கு வாங்கிக் கொண்டவர்கள் இவர்கள்தாம் ஆகவே இவர்களுக்கு ஒரு சிறிதளவும் வேதனை இலேசாக்கப்பட மாட்டாது இவர்கள் உதவியும் செய்யப்படமாட்டார்கள்
These are the people who bought the worldly life in exchange of the Hereafter – so their punishment will not be lightened nor will they be helped
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…