The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
दोनों पक्षों की उपमा ऐसी है जैसे एक अन्धा और बहरा हो और एक देखने और सुननेवाला क्या इन दोनों की दशा समान हो सकती है तो क्या तुम होश से काम नहीं लेते
The similitude of the two parties is as the blind and the deaf and the seer and the hearer Are they equal in similitude Will ye not then be admonished
काफिर मुसलमान दोनों फरीक़ की मसल अन्धे और बहरे और देखने वाले और सुनने वाले की सी है क्या ये दोनो मसल में बराबर हो सकते हैं तो क्या तुम लोग ग़ौर नहीं करते और हमने नूह को ज़रुर उन की क़ौम के पास भेजा
The similitude of the two parties is as the blind and the deaf and the seer and the hearer Are they equal in similitude Will ye not then be admonished
काफिर मुसलमान दोनों फरीक़ की मसल अन्धे और बहरे और देखने वाले और सुनने वाले की सी है क्या ये दोनो मसल में बराबर हो सकते हैं तो क्या तुम लोग ग़ौर नहीं करते और हमने नूह को ज़रुर उन की क़ौम के पास भेजा
The parable of the two parties is that of one who is blind and deaf and one who sees and hears Are they equal in comparison Will you not then take admonition
दोनों पक्षों की उपमा ऐसी है जैसे एक अन्धा और बहरा हो और एक देखने और सुननेवाला क्या इन दोनों की दशा समान हो सकती है तो क्या तुम होश से काम नहीं लेते
The parable of the two parties is that of one who is blind and deaf and one who sees and hears Are they equal in comparison Will you not then take admonition
और तुम ज़लील होगे और वह क़यामत तो एक ललकार होगी फिर तो वह लोग फ़ौरन ही ऑंखे फाड़ फाड़ के देखने लगेंगे
It will be only a single shout and behold they will look on
और भड़कती आग जहन्नम देखने वालों के लिए खोल दी जाएगी
and hell is brought into view for those who can see—
और जहन्नुम देखने वालों के सामने ज़ाहिर कर दी जाएगी
and hell is brought into view for those who can see—
काफिर मुसलमान दोनों फरीक़ की मसल अन्धे और बहरे और देखने वाले और सुनने वाले की सी है क्या ये दोनो मसल में बराबर हो सकते हैं तो क्या तुम लोग ग़ौर नहीं करते और हमने नूह को ज़रुर उन की क़ौम के पास भेजा
The likeness of the two parties is as one who is blind and deaf and one that sees and hears are they equally alike will you not remember
दोनों पक्षों की उपमा ऐसी है जैसे एक अन्धा और बहरा हो और एक देखने और सुननेवाला क्या इन दोनों की दशा समान हो सकती है तो क्या तुम होश से काम नहीं लेते
The likeness of the two parties is as one who is blind and deaf and one that sees and hears are they equally alike will you not remember
काफिर मुसलमान दोनों फरीक़ की मसल अन्धे और बहरे और देखने वाले और सुनने वाले की सी है क्या ये दोनो मसल में बराबर हो सकते हैं तो क्या तुम लोग ग़ौर नहीं करते और हमने नूह को ज़रुर उन की क़ौम के पास भेजा
The example of the two parties is like the blind and deaf and the seeing and hearing Are they equal in comparison Then will you not remember
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…