The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
While he told these things to them behold a ruler came and worshiped him saying My daughter has just died but come and lay your hand on her and she will live
ઈસુ જ્યારે આ વાતો કહતો હતો ત્યારે સભાસ્થાનનો એક અધિકારી આવ્યો અને તેને પગે પડ્યો અને કહ્યું કે મારી દીકરી હમણાં જ મરણ પામી છે તું આવીને માત્ર તારા હાથથી તેને સ્પર્શ કર તો તે સજીવન થશે
Behold there came a man named Jairus and he was a ruler of the synagogue He fell down at Jesus feet and begged him to come into his house
ઈસુ પાસે યાઈર નામનો એક માણસ આવ્યો યાઇર સભાસ્થાનનો અધિકારી હતો તે ઈસુના ચરણે પડ્યો અને ઈસુને વિનંતી કરી કે મારે ઘેર પધારો
Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus a ruler of the Jews
ત્યાં નિકોદેમસ નામનો માણસ હતો નિકોદેમસ ફરોશીઓમાંનો એક હતો તે એક અગત્યનો યહૂદિ અધિકારી હતો
But he who did his neighbor wrong pushed him away saying Who made you a ruler and a judge over us
એક માણસ કે જે બીજાનું ખરાબ કરતો હતો તેણે મૂસાને ધક્કો માર્યો તેણે મૂસાને કહ્યું અમારા પર કોણે તને અધિકારી કે ન્યાયાધીશ બનાવ્યો છે ના
This Moses whom they refused saying Who made you a ruler and a judge--God has sent him as both a ruler and a deliverer by the hand of the angel who appeared to him in the bush
આ મૂસા કે જેનો તેઓએ નકાર કર્યો એમ કહીને કે તેને કોણે અમારો અધિકારી અને ન્યાયાધીશ બનાવ્યો ના એ જ મૂસાને દેવે અધિકારી અને ઉદ્ધાર કરનાર થવા સારું મોકલ્યો દેવે મૂસાને દૂતની મદદથી મોકલ્યો આ તે દૂત હતો જેને મૂસાએ બળતા ઝાડવા મધ્યે જોયો હતો
As soon as Jesus heard the word that was spoken he saith unto the ruler of the synagogue Be not afraid only believe
માણસો શું કહે છે તેની ચિંતા પણ ઈસુએ કરી નહિ ઈસુએ સભાસ્થાનના આગેવાનને કહ્યું ગભરાઈશ નહિ માત્ર વિશ્વાસ રાખ
And he cometh to the house of the ruler of the synagogue and seeth the tumult and them that wept and wailed greatly
ઈસુ અને આ શિષ્યો યાઈર જે સભાસ્થાનનો આગેવાન હતો તેને ઘેર ગયા ઈસુએ ઘણા લોકોને મોટે સાદે રડતા જોયા ત્યાં ઘણી મુંઝવણ હતી
And behold there came a man named Jairus and he was a ruler of the synagogue and he fell down at Jesus feet and besought him that he would come into his house
ઈસુ પાસે યાઈર નામનો એક માણસ આવ્યો યાઇર સભાસ્થાનનો અધિકારી હતો તે ઈસુના ચરણે પડ્યો અને ઈસુને વિનંતી કરી કે મારે ઘેર પધારો
There was a man of the Pharisees named Nicodemus a ruler of the Jews
ત્યાં નિકોદેમસ નામનો માણસ હતો નિકોદેમસ ફરોશીઓમાંનો એક હતો તે એક અગત્યનો યહૂદિ અધિકારી હતો
But he that did his neighbour wrong thrust him away saying Who made thee a ruler and a judge over us
એક માણસ કે જે બીજાનું ખરાબ કરતો હતો તેણે મૂસાને ધક્કો માર્યો તેણે મૂસાને કહ્યું અમારા પર કોણે તને અધિકારી કે ન્યાયાધીશ બનાવ્યો છે ના
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…