The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And Pharaoh proclaimed to his people saying O my people Do not the kingdom of Egypt and these rivers that run at my feet belong to me Do you not perceive
और फिरऔन ने अपने लोगों में पुकार कर कहा ऐ मेरी क़ौम क्या ये मुल्क मिस्र हमारा नहीं और क्या ये नहरें जो हमारे शाही महल के नीचे बह रही हैं हमारी नहीं तो क्या तुमको इतना भी नहीं सूझता
And We inspired to Moses and his brother Settle your people in Egypt in houses and make your houses facing the qiblah and establish prayer and give good tidings to the believers
और हमने मूसा और उनके भाई हारुन के पास वही भेजी कि मिस्र में अपनी क़ौम के रहने सहने के लिए घर बना डालो और अपने अपने घरों ही को मस्जिदें क़रार दे लो और पाबन्दी से नमाज़ पढ़ों और मोमिनीन को नजात का खुशख़बरी दे दो
And when the caravan departed from Egypt their father said Indeed I find the smell of Joseph and would say that he was alive if you did not think me weakened in mind
और जो ही ये काफ़िला मिस्र से चला था कि उन लोगों के वालिद याक़ूब ने कहा दिया था कि अगर मुझे सठिया या हुआ न कहो तो बात कहूँ कि मुझे यूसुफ की बू मालूम हो रही है
The Pharaoh shouted to his people My people is the kingdom of Egypt not mine and can you not see that the streams flow from beneath my palace
और फिरऔन ने अपने लोगों में पुकार कर कहा ऐ मेरी क़ौम क्या ये मुल्क मिस्र हमारा नहीं और क्या ये नहरें जो हमारे शाही महल के नीचे बह रही हैं हमारी नहीं तो क्या तुमको इतना भी नहीं सूझता
The Pharaoh shouted to his people My people is the kingdom of Egypt not mine and can you not see that the streams flow from beneath my palace
फ़िरऔन ने अपनी क़ौम के बीच पुकारकर कहा ऐ मेरी क़ौम के लोगो क्या मिस्र का राज्य मेरा नहीं और ये मेरे नीचे बहती नहरें तो क्या तुम देखते नहीं
And We revealed to Musa and his brother saying Take for your people houses to abide in Egypt and make your houses places of worship and keep up prayer and give good news to the believers
और हमने मूसा और उनके भाई हारुन के पास वही भेजी कि मिस्र में अपनी क़ौम के रहने सहने के लिए घर बना डालो और अपने अपने घरों ही को मस्जिदें क़रार दे लो और पाबन्दी से नमाज़ पढ़ों और मोमिनीन को नजात का खुशख़बरी दे दो
And We revealed to Musa and his brother saying Take for your people houses to abide in Egypt and make your houses places of worship and keep up prayer and give good news to the believers
हमने मूसा और उसके भाई की ओर प्रकाशना की कि तुम दोनों अपने लोगों के लिए मिस्र में कुछ घर निश्चित कर लो औऱ अपने घरों को क़िबला बना लो और नमाज़ क़ायम करो और ईमानवालों को शुभसूचना दे दो
And Firon proclaimed amongst his people O my people is not the kingdom of Egypt mine And these rivers flow beneath me do you not then see
फ़िरऔन ने अपनी क़ौम के बीच पुकारकर कहा ऐ मेरी क़ौम के लोगो क्या मिस्र का राज्य मेरा नहीं और ये मेरे नीचे बहती नहरें तो क्या तुम देखते नहीं
When the caravan set out from Egypt their father in Canaan said You may think I am senile but I certainly perceive the breath of Joseph
और जो ही ये काफ़िला मिस्र से चला था कि उन लोगों के वालिद याक़ूब ने कहा दिया था कि अगर मुझे सठिया या हुआ न कहो तो बात कहूँ कि मुझे यूसुफ की बू मालूम हो रही है
Pharaoh called to his people My people is the Kingdom of Egypt not mine And these rivers that flow at my feet are they not mine Do you not see
और फिरऔन ने अपने लोगों में पुकार कर कहा ऐ मेरी क़ौम क्या ये मुल्क मिस्र हमारा नहीं और क्या ये नहरें जो हमारे शाही महल के नीचे बह रही हैं हमारी नहीं तो क्या तुमको इतना भी नहीं सूझता
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…