The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Even otherwise, I have no doubt that the policy of decontrol could have been implemented much more satisfactorily but for the transport bottleneck.
अन्यथा भी मेरे मन में कोई सन्देह नहीं कि यदि यातायात की अडचनें न होती, तो विनियंत्रण की नीति पर कही ज्यादा सन्तोषप्रद ढंग से अमल किया जा सकता था।
Ever since news of this Conference went abroad some people in Europe, and America have viewed it with doubt imagining that this was some kind of a Pan - Asian movement directed against Europe or America.
जब से इस कांफ्रेंस की खबर विदेशों में फैली, तब से यूरोप और अमेरिका में कुछ लोगों ने यह शक करना शुरू कर दिया कि यह कोई एशियाई आंदोलन है, जो यूरोप या अमेरिका के खिलाफ शुरू किया जा रहा है।
Excellency, I have no doubt that the exchanges between our two countries during this commemorative year will help to further intensify our co-operation for the benefit of our peoples and peace and prosperity in our region.
महामहिम, मुझे इसमें कोई संदेह नहीं है कि इस जयंती वर्ष के दौरान हमारे बीच होने वाले आदान-प्रदानों से, हमारी जनता के लाभ के लिए तथा हमारे क्षेत्र में शांति और समृद्धि के लिए हमारा सहयोग और अधिक प्रगाढ़ होगा।
Experience of centuries leaves no doubt that in the world of nature nothing can be achieved without recourse to natural or secular means.
शताब्दियों के अनुभव से इस बात में संदेह की कोई गुंजाइश नहीं रहती कि प्रकृति के संसार में प्राकृतिक अथवा सांसारिक उपायों का सहारा लिए बिना कुछ भी नहीं हासिल किया जा सकता।
For even the atheists do not doubt the necessity for the power of truth.
कारण कि नास्तिक भी सत्य की शक्ति की आवश्यकता में संदेह नहीं करते।
Given the demand there is no doubt that most of our wants can be supplied from our villages.
अगर ऐसी चीजों मांग पैदा हो जाय, तो इसमें जरा भी शक नहीं कि हमारी ज्यादातर जरूरतें गांवों पूरी हो सकती हैं।
Gradually they seemed to approach and grow in volume, and soon there was no doubt as to what they were.
थोड़ी देर में मुझे कुछ भी शक नहीं रहा कि यह कैसी आवाज है।
Had I got even the least doubt in its accuracy I would never have liked to refer to it. 48.
अगर मुझे उसके सही होने में रत्तीभर भी शक होता, तो मैंने कभी उसका उल्लेख नहीं किया होता।
Had We appointed an angel, We would have sent him down in the form of a man - and thus We would have caused them the same doubt which they now entertain.
यह बात भी है कि यदि हम उसे (नबी को) फ़रिश्ता बना देते तो उसे आदमी ही (के रूप का) बनाते। इस प्रकार उन्हें उसी सन्देह में डाल देते, जिस सन्देह में वे इस समय पड़े हुए है
Has the Reminder been sent down to him out of [ all of ] us?' Indeed, they are in doubt concerning My Reminder. Indeed, they have not yet tasted My punishment.
क्या हम सबमें से (चुनकर) इसी पर अनुस्मृति अवतरित हुई है? ' नहीं, बल्कि वे मेरी अनुस्मृति के विषय में संदेह में है, बल्कि उन्होंने अभी तक मेरी यातना का मज़ा चखा ही नहीं है
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…