The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Background: The Government of India has to evict unauthorized occupants from Government accommodations under the provisions of PPE Act, 1971.
पृष्ठभूमि भारत सरकार को सरकारी आवासों में अवैध तरीके से रहने वालों को पीपीई एक्ट, 1971 के प्रावधानों के अनुसार निकालना होता है।
As per the provisions of the Act, any individual who is eligible to receive benefits under the APY will have to furnish proof of possession of Aadhaar number or undergo enrolment under Aadhaar authentication.
अधिनियम के प्रावधानों के मुताबिक, ऐसा कोई भी व्यक्ति जो एपीवाई के तहत लाभ पाने का हकदार है, उसे आधार नम्बर रखने अथवा आधार पहचान के तहत नामांकन कराने का प्रमाण पेश करना होगा।
Thus, in not revealing the item-wise details of the contract, the Government is merely following in letter and spirit the confidentiality provisions of a bilateral India-France Agreement of 2008 signed by the previous Government.
इसी कारण से अनुबंध के मद-वार विवरण का खुलासा नहीं कर रहे हैं, सरकार केवल पिछली सरकार द्वारा हस्ताक्षरित 2008 के द्विपक्षीय भारत-फ्रांस समझौते के गोपनीय प्रावधानों के पत्र और भावना का ही सम्मान कर रही है।
Details: The NRC Assam is being updated as per the provisions of the Citizenship Act, 1955 and the Citizenship (Registration of Citizens and Issue of National Identity Cards) Rules, 2003.
विवरण असम केराष्ट्रीय नागरिक रजिस्टरका अद्यतनीकरण नागरिकता कानून, 1955 और नागरिकता (नागरिकों का पंजीकरण और राष्ट्रीय पहचान-पत्र जारी करने) नियम, 2003 के प्रावधानों के अनुसार किया जा रहा है।
The provisions of the Dam Safety Bill 2018 will empower the dam safety institutional set-ups in both the Centre and States and will also help in standardizing and improving dam safety practices across the country.
बांध सुरक्षा विधेयक, 2018 के प्रावधानों से केंद्र और राज्यों में बांध सुरक्षा की संस्थागत व्यवस्थाओं को शक्तियां प्राप्त होंगी और इससे पूरे देश में मानकीकरण और बांध सुरक्षा में सुधार करने में मदद मिलेगी।
As per provisions of the Scheme, Electoral Bonds may be purchased by a person (as defined in item No.
योजना के प्रावधानों के अनुसार चुनावी बॉण्ड की खरीद ऐसे व्यक्ति द्वारा की जा सकती है, जो भारत का नागरिक हो या भारत में निगमित या स्थापित हो।
Penalties for contravention of provisions for certification of films for public exhibition are given under Section 7 of the Cinematograph Act, 1952.
सिनेमेटोग्राफ अधिनियम 1952 की धारा 7 में फिल्मों के सार्वजनिक प्रदर्शन के प्रमाणन के प्रावधानों का उल्लंघन होने पर दंड का प्रावधान है।
The Bill seeks to amend provisions of Cinematograph Act, 1952 in order to tackle film piracy by including penal provisions for unauthorized camcording and duplication of films.
इस विधेयक में सिनेमेटोग्राफ कानून 1952 के प्रावधानों में संशोधन की व्यवस्था है, ताकि गैर-कानूनी कैमकॉडिंग और फिल्मों के डुप्लीकेशन के लिए दंड प्रावधानों को शामिल करके फिल्म पायरेसी को रोका जा सके।
d. Stringent provisions with reduced timelines for creation and modification of charges e. Breach of ceiling on directorships being made a ground for disqualification.
आर्थिक दण्ड लगाने तथा इसे संशोधित करने के लिए कड़े प्रावधानों के साथ निश्चित अवधि को संक्षिप्त करना। निदेशक की अधिकतम सीमा के उल्लंघन को अयोग्यता का आधार बनाना।
It will ensure that the work already done by the BOG as per provisions of earlier Ordinance is validated and may continue.
इससे यह सुनिश्चित होगा कि पूर्व अध्यादेश के प्रावधानों के तहत किये गये कार्य को मान्यता प्राप्त है तथा यह आगे भी जारी रहेगी।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…