The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
And government of India is taking an important step to realise the dreams of Dinakar Ji.
भारत सरकारने दिनकरजीच्या स्वप्नांला पूर्ण करण्यासाठी एक महत्त्वाचे पाऊल उचलले आहे.
We have to realise the importance of this responsibility of ours.
आपल्याला या जबाबदारीची जाणीव व्हायला हवी.
We will realise the opportunities of the digital world.
आपण डिजिटल विश्वातील संधींचा उपयोग करू न घेणार आहोत.
We will help you overcome the challenges of your past to realise the promise of your future.
भविष्यातील आश्वासने प्रत्यक्षात साकार करण्यासाठी भूतकाळातील आव्हानांचा सामना करण्यासाठी आम्ही तुम्हाला मदत करू.
Govt is working tirelessly to realise the dream of a Healthy India where every citizen has access to proper and affordable healthcare.
भारतातील प्रत्येक नागरिकाला योग्य व किफायतशीर आरोग्यसेवा देण्याचे स्वप्न साकार करण्यासाठी केंद्र सरकार अथक प्रयत्न करत असल्याचेही पंतप्रधानांनी आपल्या संदेशात म्हटले आहे.
The amendments aim to remove certain difficulties being faced during insolvency resolution process to realise the objects of the code and to further ease doing of business.
या सुधारणा, दिवाळखोरीच्या ठराव प्रक्रिये दरम्यान येत असलेल्या काही अडचणी दूर करणे तसेच नियमामधील क्लिष्टता दूरकरण्यासाठी तसेच व्यवसायामध्ये सुलभता आणण्यासाठी आहे.
On part of the Government, Shri Thakur extended an assurance to work collectively and resolutely to realise Prime Minister Shri Narendra Modis vision of an Atma Nirbhar Bharat that will occupy a pride of place among the comity of nations.
सरकारच्या वतीने, ठाकूर यांनी पंतप्रधान नरेंद्र मोदी यांचे आत्मनिर्भर भारत” चे स्वप्न साकार करण्यासाठी सामूहिक व दृढतेने कार्य करण्याचे आश्वासन दिले.
Brothers and sisters, Today, 1.25 billion people of the country have been working to realise the pledge of making a New India.
बंधू आणि भगिनींनो, देशाचे सव्वाशे कोटी लोक आज नव भारताचा संकल्प करून कार्य करीत आहेत.
And when I observe it thoroughly because of my emotional attachment only then I realise that how many people have been working on itso hard, how much effort they have been putting in, they are completely dedicated to it.
आणि मी यात भावनिकदृष्ट्या गुंतलो असल्यामुळे, मी बारकाईने पाहतो तेव्हा मला समजते की लोक कि ती मेहनत करत आहेत, किती प्रयत्न करत आहेत, तनामनाने यात गुंतले आहेत.
When every individual of the country, every family and every organisation will decide their own goals and will work hard to realise them then the goal will be achieved and it will also realise the dream of a New India.
जेव्हा देशातील प्रत्येक व्यक्ती, प्रत्येक कुटुंब, प्रत्येक संस्था आपापले ध्येय निश्चित करेल आणि ते साध्य करण्यासाठी प्रयत्न करेल, तेव्हा ते ध्येयही साध्य होईल आणि नव भारताचे स्वप्नंही साकार होईल.
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…