The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
He took the five loaves and the two fish and looking up to the sky he blessed them and broke them and gave them to the disciples to set before the multitude
नंतर त्याने पाच भाकरी व दोन मासे घेतले मग स्वर्ग ाकडे बघून त्याने भाकरी व मासे याबद्दल देवाचे उपकार मानले त्याचे तुकडे केले नंतर लोकांना वाढण्यासाठी शिष्यांना दिले
It is like a grain of mustard seed which a man took and put in his own garden It grew and became a large tree and the birds of the sky lodged in its branches
देवाचे राज्य एका मोहरीच्या दाण्यासारखे आहे तो मोहरीचा दाणा एका मनुष्याने घेतला व आपल्या बागेत लावला तो वाढला आणि त्याचे झाडे झाले आकाशातील पाखरांनी त्याच्या फांद्यांवर घरटी बांधली
He took the twelve aside and said to them Behold we are going up to Jerusalem and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed
येशूने बारा प्रेषितांना बाजूला घेतले आणि त्यां ना म्हणाला ऐका आपण वर यरुशलेमास जात आहोत आणि भविष्यवाद्यांनी मनुष्याच्या पुत्राविषयी जे काही लिहिले होते ते पूर्ण होईल
He took bread and when he had given thanks he broke it and gave to them saying This is my body which is given for you Do this in memory of me
नंतर त्याने भाकर घेतली आणि उपकार मानले त्याने ती मोडली आणि त्यांना दिली व म्हणाला हे माझे शरीर आहे जे तुम्हांसाठी दिले आहे माझ्या आठवणीसाठी हे करा
Likewise he took the cup after supper saying This cup is the new covenant in my blood which is poured out for you
त्याचप्रमाणे त्यांचे भोजन झाल्यावर त्याने प्याला घेतला आणि म्हणा ला हा प्याला माझ्या रक्तात नवा करार आहे जो तुमच्यासाठी ओतला जात आहे
He took it down and wrapped it in a linen cloth and laid him in a tomb that was cut in stone where no one had ever been laid
ते त्याने वधस्तंभावरुन खाली काढले आणि तागाच्या वस्त्रात गुंडाळले नंतर ते खडकात खोदलेल्या कबरेत ठेवले ही कबर अशी होती की जिच्यात तोपर्यंत कोणाला ही ठेवले नव्हते
It happened that when he had sat down at the table with them he took the bread and gave thanks Breaking it he gave to them
जेव्हा तो त्यांच्याबोरबर जेवायला मेजासभोवती बसला त्याने भाकर घेतली आणि उपकार मानले नंतर त्याने ती मोडली व ती त्यांना तो देऊ लागला
He took them and ate in front of them
त्याने तो घेतला व त्यांच् यासमोर खाल्ला
Jesus took the loaves and having given thanks he distributed to the disciples and the disciples to those who were sitting down likewise also of the fish as much as they desired
मग येशूने त्या भाकरी हातात घेतल्या येशूने भाकरीब द्दल देवाचे उपकार मानले आणि त्या तेथे बसलेल्या लोकांना दिल्या मासे घेऊन त्याने तसेच केले येशूने लोकांना पाहिजे तितके खाऊ दिले
Then the soldiers when they had crucified Jesus took his garments and made four parts to every soldier a part and also the coat Now the coat was without seam woven from the top throughout
जेव्हा शिपायांनी येशूला वधस्तंभावर खिळले तेव्हा त्यांनी त्याची वस्त्रे घेतली आणि चौघात ती वाटून घतली फक्त अंतर्वस्त्रे ठेवली हा पोशाख वरपासून खालपर्यंत पूर्ण विणलेला होता त्याला शिवलेले नव्हते
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…