The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
All these were cities fortified with high walls gates and bars besides the unwalled towns a great many
या सर्व नगरांना भक्कम तटबंदी होती त्यांना उंच भिंती वेशी मजबू त अडसर होते याशिवाय तट नसलेली गावे पुष्कळच होती
Do well in your good pleasure to Zion Build the walls of Jerusalem
देवा तू सियोनाशी चांगला आणि दयाळू राहा यरुशलेमच्या भिंती बांध
He has brought the high fortress of your walls down laid low and brought to the ground even to the dust
लोकांनी बांधलेल्या उंच भिंती व सुरक्षि त जागा परमेश्वर पाडून टाकून धुळीला मिळवील
Foreigners shall build up your walls and their kings shall minister to you for in my wrath I struck you but in my favor have I had mercy on you
दुसऱ्या देशातील मुले तुझी तटबंदी पुन्हा बांध तील राजे तुझी सेवा करतील मी जेव्हा रागावलो तेव्हा मी तुला फटकावले पण आता तुझ्यावर दया करण्याची माझी इच्छा आहे म्हणून मी तुझे दुख हलके करीन
I have set watchmen on your walls Jerusalem they shall never hold their peace day nor night you who call on Yahweh take no rest
यरूशलेम तुझ्या वेशीवर मी रखवालदार संदेष्टा ठेवतो ते रखवालदार गप्प बसणार नाही रांत्रदिवस ते प्रार्थना करीत राहतील रखवालदारांनो तुम्ही देवाची प्रार्थना करीत राहिले पाहिजे त्याच्या वचनाची आठवण तुम्ही त्याला करून दिली पाहिजे कधीही प्रार्थना करायचे थांबू नका
He shall set his battering engines against your walls and with his axes he shall break down your towers
तट पाड ण्यासाठी तो ओंडके आणील कुदळीने तुझे बुरुज तो पाडील
and you shall say I will go up to the land of unwalled villages I will go to those who are at rest who dwell securely all of them dwelling without walls and having neither bars nor gates
तू म्हणशील तटबंदी नसलेल्या शहरांच्या देशावर इस्राएलवर मी हल्ला करीन ते लोक शांतीने राहतात त्यांना ते सुरक्षित आहेत असे वाटते त्यांचे रक्षण करण्यास गावांभोवती तट नाही त्यांच्या वेशींना अडसर नाहीत खरे म्हणजे त्यांना वेसच नाही
A day to build your walls In that day he will extend your boundary
तुमचे तट परत बांधण्याची वेळ येईल त्या वेळेला देशाचा विस्तार होईल
and said to him Run speak to this young man sayingJerusalem will be inhabited as villages without walls because of the multitude of men and livestock in it
दुसरा देवदूत त्या पहिल्या देवदूताला म्हमाला धावत जा आणि त्या तरुणाला सांग की यरुशलेम मोजमाप करण्यापलीकडे होईल त्याला पुढील गोष्टी सांग यरुशलेम ही तटबंदी नसलेली नगरी असेल कारण तेथे खूप माणसांचे व प्राण्यांचे वास्तव्य असेल
And the priest shall come again the seventh day and shall look and behold if the plague be spread in the walls of the house
मग सातव्या दिवशी याजकाने पुन्हा जाऊन ते घर तपासावे आणि तो चट्ठा घराच्या भिंतीवर पसरला असल्यास
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…