The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
तो अपने घर के लोगों से कहने लगे कि तुम लोग ज़रा यहीं ठहरो मैंने आग देखी है क्या अजब है कि मैं वहाँ जाकर उसमें से एक अंगारा तुम्हारे पा स ले आऊँ या आग के पास किसी राह का पता पा जाऊँ
When he saw a fire and said to his family Stay here indeed I have perceived a fire perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance
जबकि उसने एक आग देखी तो उसने अपने घरवालों से कहा ठहरो मैंने एक आग देखी है शायद कि तुम्हारे लिए उसमें से कोई अंगारा ले आऊँ या उस आग पर मैं मार्ग का पता पा लूँ
When he saw a fire and said to his family Stay here indeed I have perceived a fire perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance
सिवाय उन बेबस पुरुषों स्त्रियों और बच्चों के जिनके बस में कोई उपा य नहीं और न कोई राह पा रहे है
As for the really weak and oppressed men women and children who were not able to find any means of obtaining their freedom or of having the right guidance
और वही है जिसने तुम्हारे लिए तारे बनाए ताकि तुम उनके द्वारा स्थल और समुद्र के अंधकारों में मार्ग पा सको जो लोग जानना चाहे उनके लिए हमने निशानियाँ खोल खोलकर बयान कर दी है
It is God who created the stars so that you could find your way thereby in the darkness of the land and sea We have explained Our evidence to the people of knowledge
और उसने धरती में अटल पहाड़ डाल दिए कि वह तुम्हें लेकर झुक न पड़े और नदियाँ बनाई और प्राकृतिक मार्ग बनाए ताकि तुम मार्ग पा सको
God has fixed the mountains on earth lest you should be hurled away when it quakes Therein He has also made rivers and roads so that you will find your way
देखों उन्होंने तुमपर कैसी कैसी फब्तियाँ कसीं तो वे बहक गए है अब उनमें इसकी सामर्थ्य नहीं कि कोई मार्ग पा सकें
Look at their various views about you They have gone astray and are not able to find the right path
जिन पर ये लोग सवार हुआ करते हैं और अगर हम चाहें तो उन सब लोगों को डुबा मारें फिर न कोई उन का फरियाद रस होगा और न वह लोग छुटकारा ही पा सकते हैं
Had We wanted We could have drowned them and nothing would have been able to help or rescue them
सिवाय उन बेबस पुरुषों स्त्रियों और बच्चों के जिनके बस में कोई उपा य नहीं और न कोई राह पा रहे है
Except the weak from among the men and the children who have not in their power the means nor can they find a way to escape
और वही है जिसने तुम्हारे लिए तारे बनाए ताकि तुम उनके द्वारा स्थल और समुद्र के अंधकारों में मार्ग पा सको जो लोग जानना चाहे उनके लिए हमने निशानियाँ खोल खोलकर बयान कर दी है
And He it is Who has made the stars for you that you might follow the right way thereby in the darkness of the land and the sea truly We have made plain the communications for a people who know
यदि वे कोई शरण पा लें या कोई गुफा या घुस बैठने की जगह तो अवश्य ही वे बगटुट उसकी ओर उल्टे भाग जाएँ
If they could find a refuge or cave or a place to enter into they would certainly have turned thereto running away in all haste
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…