The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Say O People given the Books Do not wrongfully commit injustice in your religion and do not follow the people who earlier went astray and led many others astray and wandered away from the Straight Path
ऐ रसूल तुम कह दो कि ऐ अहले किताब तुम अपने दीन में नाहक़ ज्यादती न करो और न उन लोगों अपने बुज़ुगों की नफ़सियानी ख्वाहिशों पर चलो जो पहले ख़ुद ही गुमराह हो चुके और अपने साथ और भी बहुतेरों को गुमराह कर छोड़ा और राहे रास्त से दूर भटक गए
Those who broke their religion into several parts and became different groups every group is happy with what it has
जिन्होंने अपने असली दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो दीन जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
We never heard of this even in Christianity the latest religion this is clearly a newly fabricated matter
हम लोगों ने तो ये बात पिछले दीन में कभी सुनी भी नहीं हो न हो ये उसकी मन गढ़ंत है
But if they break their oaths after their covenant and thrust at your religion then fight the leaders of unbelief they have no sacred oaths haply they will give over
और अगर ये लोग एहद कर चुकने के बाद अपनी क़समें तोड़ डालें और तुम्हारे दीन में तुमको ताना दें तो तुम कुफ्र के सरवर आवारा लोगों से खूब लड़ाई करो उनकी क़समें का हरगिज़ कोई एतबार नहीं ताकि ये लोग अपनी शरारत से बाज़ आएँ
even of those who have divided up their religion and become sects each several party rejoicing in what is theirs
जिन्होंने अपने असली दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो दीन जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
And if they violate their oaths after their covenant and revile your religion fight those leaders of infidelity verily no oaths will hold in their case that haply they may desist
और अगर ये लोग एहद कर चुकने के बाद अपनी क़समें तोड़ डालें और तुम्हारे दीन में तुमको ताना दें तो तुम कुफ्र के सरवर आवारा लोगों से खूब लड़ाई करो उनकी क़समें का हरगिज़ कोई एतबार नहीं ताकि ये लोग अपनी शरारत से बाज़ आएँ
Of those who split up their religion and became sects each band in that which is with them exulting
जिन्होंने अपने असली दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो दीन जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
This is because they say The Fire shall not touch us but for a number of days And that which they used to invent regarding their religion has deceived them
ये इस वजह से है कि वह लोग कहते हैं कि हमें गिनती के चन्द दिनों के सिवा जहन्नुम की आग हरगिज़ छुएगी भी तो नहीं जो इफ़तेरा परदाज़ी ये लोग बराबर करते आए हैं उसी ने उन्हें उनके दीन में भी धोखा दिया है
For if they come to know of you they will stone you to death or abuse and harm you or turn you back to their religion and in that case you will never be successful
इसमें शक़ नहीं कि अगर उन लोगों को तुम्हारी इत्तेलाअ हो गई तो बस फिर तुम को संगसार ही कर देंगें या फिर तुम को अपने दीन की तरफ फेर कर ले जाएँगे और अगर ऐसा हुआ तो फिर तुम कभी कामयाब न होगे
But they have broken up and differed as regards their religion among themselves And they all shall return to Us
और लोगों ने बाहम इख़तेलाफ़ करके अपने दीन को टुकड़े टुकड़े कर डाला हालाँकि वह सब के सब हिरफिर के हमारे ही पास आने वाले हैं
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…