The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
In many of his poems, the erotic becomes charged with spiritual significance, Shringar, the amorous - erotic mood tapering off into Bhakti the devotional - spiritual mood.
उनकी बहुत-सी कविताओं में श्रृंगार अध्यात्म के स्तर पर चला जाता हैः श्रृंगार लुप्त हो जाता है और भक्ति शेष रह जाती है।
In order to meditate on the nature of spiritual development and its technique he retired to an ashrama at Pondicherry (then in French territory) where he lived till his death.
आध्यात्मिक विकास की प्रकृति और उसकी तकनीक की साधना के लिये वे पांडिचेरी आश्रम में (जब वह फ्रांसीसी क्षेत्र में था) एकांतवास में लिया जहां वे मृत्यु के समय तक रहे।
In other cases, the priests prescribed the type and attributed the signs of divinities and demonic or spiritual characters and the sculptors were only allowed to interpret the fixed descriptions.
दूसरे सिलसिलों में पुजारी ही मूर्ति के प्रकार के बारे में फैसला करते थे, दिव्य और दानवी या आध्यात्मिक पात्रों की विशेषताएं बतलाते थे और मूर्तिकारों को केवल निर्धारित विवरणों की व्याख्या करने की छूट होती थी।
In other words we must arrive at and use a psycho-physical knowledge with a spiritual foundation.
दूसरे शब्दों में हमें आध्यात्मिक आधार पर प्रतिष्ठित मनोभौतिक ज्ञान को प्राप्त करके उसका प्रयोग करना होगा।
In other words, all those in Government who are associated with this effort, should display the same sense of psychological, emotional, intellectual and spiritual involvement in the work as shown by the dedicated grassroot volunteers.
दूसरे शब्दों में इस प्रयास में, जुड़े सरकार के सभी लोगों को वैसी ही मनोवैज्ञानिक, भावनात्मक, बौद्धिक, आत्मिक जुड़ाव - भावना प्रदर्शित करनी होगी, जैसी कि निचले स्तर पर काम करने वाले निष्ठावान स्वयंसेवक करते है।
In short, the intellectual as well as spiritual foundation of colonial English culture was hollow and weak.
संक्षेप में, औपनिवेशिक अंग्रेजी संस्कृति का बौद्धिक तथा आध्यात्मिक आधार खोखला और कमजोर था।
In spiritual matters and in the seeking of spiritual gams, this conscious relation is a great power; it is a much greater power than our own entirely self-reliant struggle and effort and it brings a fuller spiritual growth and experience.
आध्यात्मिक विषयो में और आध्यात्मिक सम्पत्ति की खोज में यह सचेतन सम्बन्ध महान् शक्ति है, यह हमारे पूर्णतः आत्म-निर्भर संघर्ष एवं प्रयास से अधिक महत्तर शक्ति हे और इसके द्वारा पूर्णतर आध्यात्मिक उन्नति एवं अनुभूति प्राप्त होती है।
In spite of his religious and spiritual commitment, he was no stained-glass window saint.
उनकी धार्मिक एवं आध्यात्मिक प्रतिबद्धता के बावजूद वह कोई रंगीन काँच में जड़े हुए संत नहीं थे।
In spite of the fact that it describes his renunciation of worldly life for the cause of spiritual attainments, yet it has the freshness of earthly qualities.
यद्यपि इसमें गोपीचंद द्वारा आध्यात्मिक उपलब्धियों के लिए सांसारिक सुखों का त्याग करने का वर्णन है, तथापि सांसारिकता की ताजगी भी मिलती है।
In the English preface to the same volume he maintains that he chose the novel as the medium for the expression of whatever he had to say for the moral and spiritual uplift of the people.
इसी भाग की अंग्रेजी की भूमिका में वह कहते हैंः मैंने लोगों के नैतिक व आध्यात्मिक उत्थान के बारे में अपने विचार रखने के लिए उपन्यास का माध्यम चुना है।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…