The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
It was the first social group in the country to recognise the fact that the establishment of British power in India marked a sharp break with the past and the beginning of a new historical era.
देश में यह पहला सामाजिक गुट था जिसने इस तथ्य को पहचाना कि भारत में ब्रितानी सत्ता की स्थापना से तेजी के साथ अतीत से संबंध विच्छेद हुआ है और एक नये ऐतिहासिक दौर का प्रारंभ हुआ है।
It was with the active assistance of Sardar that the plan of transfer of power on the basis of immediate Dominion status was formula. ted.
सरदार की सक्रिय सहायता से ही भारत को तत्काल उपनिवेश का दर्जा देने के आधार पर सत्ता के हस्तांतरण की योजना बनाई थी।
J. P. kept convincing his partymen and others that politics did not mean grabbing power only.
जे. पी. अपनी पार्टी के तथा अन्य लोगों को यही समझाते रहे कि राजनीति का मतलब सिर्फ सत्ता पर कब्जा करना नहीं है।
Law and order are the last refuge of the reactionary, of the tyrant and of him who has power and refuses to part with it.
कानून और व्यवस्था प्रतिक्रियावादियों, अत्याचारियों और उन लोगों का आखिरी बहाना होती है, जिनके पास सत्ता है और जो उसे छोड़ने से इंकार कर देते हैं।
Many Hindus were converted to Islam, some by force, some lured by greed to share the power of the new masters.
फलस्वरूप बहुत-से हिंदुओं ने ताकत के बल पर या फिर नए स्वामियों द्वारा सत्ता के हस्तांतरण का लालच दिखाए जाने पर इस्लाम को स्वीकर रवींद्रनाथ ठाकुर लिया।
Many important meetings of the Working Committee were held in this house and the first meeting of the Congress Cabinet was held in this house immediately the Congress assumed power in 1946.
कांग्रेस वर्किग कमेटी को अनेक महत्वपूर्ण बैठकें इस भवन में हुई हैं और 1946 में कांग्रेस के सत्ता ग्रहण करते ही कांग्रेस मंत्रि-मण्डल की सर्वप्रथम बैठक भी इसी भवन में हुई थी।
Many officers had not taken leave, and many of them were weary, and, apart from this, they could see that power was soon to be transfeired to Indian hands, and were therefore also losing their will to govern.
अनेक अधिकारियों ने छुट्टी नहीं ली थी और इनमें से अनेक थक चुके थे, इसके अलावा वे समझ गये थे कि सत्ता जल्दी ही भारतीय नेताओं के हाथ में सौंप दी जायगी, इसलिए उनमें शासन करने की इच्छा भी घट रही थी।
Men of faith are men of power who have assimilated the truth and made it into a creative principle.
आस्था के व्यक्ति शक्ति सत्ता के व्यक्ति हैं, जिन्होंने सत्य को आत्मसात् कर लिया है तथा इसे सृजनात्मक तत्व में मिला लिया है।
My own belief is that because of India's size and diversity, it is all the more important that power should not be concentrated but rest with the people.
स्वयं मेरा विश्वास यह है कि भारत के आकार और विविधता के कारण यह और भी ज्यादा महत्त्वपूर्ण है कि सत्ता का अधिकार केन्द्रित न होकर जनता के पास रहे।
On the other hand was the ill-disguised hostility of the Viceroy and the British administration in India to the idea of any effective transfer of power to any other hands.
दूसरी ओर किसी अन्य को सत्ता के प्रभावी हस्तांतरण के विचार के प्रति भारत में वायसराय और ब्रिटिश प्रशासन का शत्रुता का रवैया था जिसे छिपाने की कोई खास कोशिश नहीं की जाती थी।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…