The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The two Prime Ministers welcomed the strengthening economic outlook in both the UK and India but shared their concern that global growth is falling short of expectations and that the risks to the global outlook have increased.
दोनों प्रधानमंत्रियों ने भारत और यूके में आर्थिक परिदृश्य के मजबूत होने का स्वागत किया लेकिन इस बात पर भी चिंता जतायी कि वैश्विक आर्थिक विकास अपेक्षाओं पर खरा नहीं उतर पा रहा है और विश्व आर्थिक परिदृश्य को खतरे बढ़े हैं।
We will set up a digital locker for every citizen to store personal documents that can be shared across departments.
हम निजी दस्तावेजों को स्टोर करने के लिए प्रत्येक नागरिक के लिए एक डिजिटल लॉकर स्थापित करेंगे, जिनको सभी विभागों में साझा किया जा सकता है।
Just as the range of our interests are broad, so are the foundations of our relationship deep – our shared values, ties of kinship, unmatched mutual respect and trust, and a partnership of equality.
जिस प्रकार हमारे हितों की सीमा चौड़ी है उसी प्रकार हमारे संबंधों- हमारी साझा मान्यताओं, अपनापन, आपसी सम्मान और भरोसा तथा समानता की साझेदारी की आधारशिला भी बहुत गहरी है।
I had shared some ideas at Ufa.
मैंने ऊफा में कुछ विचार साझा किए थे।
It reflects the shared global desire for balance between human and Mother Nature; and, peace and harmony between people and nations.
साथ ही यह मानव और प्रकृति माता के बीच संतुलन और लोगों और देशों के बीच शांति और एकता कायम करने की लोगों की साझा वैश्विक आकांक्षा को भी प्रदर्शित करता है।
Later, in an interactive session with the Prime Minister, several participants shared their thoughts on themes such as development of the North-East, rural education, tribal development, organic farming, and welfare of the disabled.
इसके पश्चात, प्रधानमंत्री के साथ एक परिचर्चा सत्र के दौरान अनेक प्रतिभागियों ने पूर्वोत्तर क्षेत्र के विकास, ग्रामीण शिक्षा, जनजातीय विकास, जैविक खेती और दिव्यांगों के कल्याण जैसे विषयों पर अपने विचार साक्षा किए।
India and The Maldives share a strong partnership rooted in history, strong bonds between our peoples, and their shared aspiration for peace and prosperity.
भारत और मालदीव के बीच ऐतिहासिक तौर पर सशक्त साझेदारी कायम है और हमारे लोगों के बीच मजबूत संबंध हैं तथा वे शांति और समृद्धि के लिए अपनी साझा आकांक्षाएं रखते हैं।
Additional 10% rate of Profit Petroleum/ Production Level Payment (PLP) in case of CBM contract, over and above the existing rate of Profit Petroleum/PLP is to be shared with Government on new discoveries.
सीबीएम संविदा मामले में पेट्रोलियम लाभ/उत्पादन स्तरीय भुगतान की अतिरिक्त 10 प्रतिशत दर तथा इसके विषय में मौजूदा दर से अधिक को सरकार के साथ नई खोजों के संबंध में साझा करना होगा।
We stood together in friendship at the dawn of freedom; and, we reached out to each other in a partnership of shared hopes.
हम स्वतंत्रता की भोर में मित्रवत साथ खड़े थे और हम साझा आशाओं की भागीदारी के लिए एक-दूसरे तक पहुंचे हैं।
We are linked by geography and history, united against many common challenges and bound by many shared aspirations.
हम भौगोलिक और एतिहासिक रूप से जुड़े हैं और अनेक आम चुनौतियों के खिलाफ एकजुट हैं तथा अनेक साझा उम्मीदों से बंधे हैं।
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…