The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
That I may work righteously in that which have left By no means It is but a word he uttereth and before them is a barrier until the Day when they shall be raised
अतः जो कोई उसपर ईमान नहीं लाता और अपनी वासना के पीछे पड़ा है वह तुझे उससे रोक न दे अन्यथा तू विनष्ट हो जाएगा
Therefore let not the one who believes not therein ie in the Day of Resurrection Reckoning Paradise and Hell etc but follows his own lusts divert you therefrom lest you perish
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
So that I may do good in that which I have left behind No It is but a word that he speaks and behind them is Barzakh a barrier until the Day when they will be resurrected
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
That I may do right in what I have neglected By no means It is just a word that he utters And behind them is a barrier until the Day they are resurrected
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
that I have left behind I am likely to do good Nay it is merely a word that he is uttering There is a barrier behind all of them who are dead until the Day when they will be raised up
and not one of you would have been able to withhold Us from doing so
अगर इनकार करनेवालें उस समय को जानते जबकि वे न तो अपने चहरों की ओर आग को रोक सकेंगे और न अपनी पीठों की ओर से और न उन्हें कोई सहायता ही पहुँच सकेगी तो यातना की जल्दी न मचाते
If those who disbelieved but knew the time when they will not be able to drive off the fire from their faces and from their backs and they will not be helped
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
That I may do right in that which I have left behind But nay It is but a word that he speaketh and behind them is a barrier until the day when they are raised
फिर जब वे अपने बाप के पास लौटकर गए तो कहा ऐ मेरे बाप अनाज की माप हमसे रोक दी गई है अतः हमारे भाई को हमारे साथ भेज दीजिए ताकि हम माप भर लाएँ और हम उसकी रक्षा के लिए तो मौजूद ही हैं
So when they returned to their father they said Father the measure has been withheld from us so let our brother go with us so that we may obtain the measure and we will indeed take good care of him
उसमें अच्छा कर्म करूँ कुछ नहीं यह तो बस एक व्यर्थ बात है जो वह कहेगा और उनके पीछे से लेकर उस दिन तक एक रोक लगी हुई है जब वे दोबारा उठाए जाएँगे
that I may act righteously in what I have left behind By no means These are mere words that he says And before them is a barrier until the day they will be resurrected
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…