The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
ഇതു ഒക്കെയും യോഹന്നാന്റെ ശിഷ്യന്മാര് അവനോടു അറിയിച്ചു
The disciples of John told him about all these things
വിട്ടയച്ചശേഷം അവര് കൂട്ടാളികളുടെ അടുക്കല് ചെന്നു മഹാപുരോഹിതന്മാരും മൂപ്പന്മാരും തങ്ങളോടു പറഞ്ഞതു എല്ലാം അറിയിച്ചു
Being let go they came to their own company and reported all that the chief priests and the elders had said to them
നീ ഇതു എന്നോടു അറിയിച്ചു എന്നു ആരോടും മിണ്ടരുതു എന്നു സഹസ്രാധിപന് കല്പിച്ചു യൌവനക്കാരനെ പറഞ്ഞയച്ചു
So the commanding officer let the young man go charging him Tell no one that you have revealed these things to me
അവന്റെ അടുക്കല് വന്നു പുരുഷാരം നിമിത്തം അവനോടു അടുപ്പാന് കഴിഞ്ഞില്ല നിന്റെ അമ്മയും സഹോദരന്മാരും നിന്നെ കാണ്മാന് ഇച്ഛിച്ചുകൊണ്ടു പുറത്തു നിലക്കുന്നു എന്നു ചിലര് അവനോടു അറിയിച്ചു
And it was told him by certain which said Thy mother and thy brethren stand without desiring to see thee
എന്നാല് ചിലര് പരീശന്മാരുടെ അടുക്കല് പോയി യേശു ചെയ്തതു അവരോടു അറിയിച്ചു
Then many of the Jews which came to Mary and had seen the things which Jesus did believed on him
വിട്ടയച്ചശേഷം അവര് കൂട്ടാളികളുടെ അടുക്കല് ചെന്നു മഹാപുരോഹിതന്മാരും മൂപ്പന്മാരും തങ്ങളോടു പറഞ്ഞതു എല്ലാം അറിയിച്ചു
And being let go they went to their own company and reported all that the chief priests and elders had said unto them
നീ ഇതു എന്നോടു അറിയിച്ചു എന്നു ആരോടും മിണ്ടരുതു എന്നു സഹസ്രാധിപന് കല്പിച്ചു യൌവനക്കാരനെ പറഞ്ഞയച്ചു
So the chief captain then let the young man depart and charged him See thou tell no man that thou hast shewed these things to me
പിന്നെ അവന് ആകാശത്തിനു നേരെ തിരിഞ്ഞു അത് പുകയായിരുന്നു അതിനോടും ഭൂമിയോടും അവന് പറഞ്ഞു ഉണ്ടായിവരിക നിങ്ങളിഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും അപ്പോള് അവ രണ്ടും അറിയിച്ചു ഞങ്ങളിതാ അനുസരണമുള്ളവയായി വന്നിരിക്കുന്നു
Then He turned to the heavens and it was smoke So He said to it and the earth Come with willing obedience or perforce They said We come willingly
പിന്നെ അവന് ആകാശത്തിനു നേരെ തിരിഞ്ഞു അത് പുകയായിരുന്നു അതിനോടും ഭൂമിയോടും അവന് പറഞ്ഞു ഉണ്ടായിവരിക നിങ്ങളിഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും അപ്പോള് അവ രണ്ടും അറിയിച്ചു ഞങ്ങളിതാ അനുസരണമുള്ളവയായി വന്നിരിക്കുന്നു
Then He lifted Himself to heaven when it was smoke and said to it and to the earth Come willingly or unwillingly They said We come willingly
പിന്നെ അവന് ആകാശത്തിനു നേരെ തിരിഞ്ഞു അത് പുകയായിരുന്നു അതിനോടും ഭൂമിയോടും അവന് പറഞ്ഞു ഉണ്ടായിവരിക നിങ്ങളിഷ്ടപ്പെട്ടാലും ഇല്ലെങ്കിലും അപ്പോള് അവ രണ്ടും അറിയിച്ചു ഞങ്ങളിതാ അനുസരണമുള്ളവയായി വന്നിരിക്കുന്നു
Thereafter turned He to the heaven and it was as smoke and said Unto it and Unto the earth come ye twain willingly or loth They said we come willingly
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…