प्रायोजित कड़ी - हटाएं

heal - उदाहरण वाक्य

लोकप्रियता :
हील
to heal the sick and his body is improper cleaning tiff the tongue which result to saliva felling, urine, blood, taste, ad often sneezing and mosquitoes entering and reentering food f dogs and crows and it signs can be seen
रोगी के शरीरगत रस की परीक्षा स्वयं अपनी जीभ से करना उचित न होने के कारण उसके शरीर या उससे निकले स्वेद मूत्र रक्त पूय आदि में चींटी लगना या न लगना मक्खियों का आना और न आना कौए या कुत्ते आदि द्वारा खाना या न खाना प्रत्यक्ष देखकर उनके स्वरूप का अनुमान किया जा सकता है ।
They can heal everything in elysium
वे नन्दन में सब कुछ ठीक कर सकता है
I was going to heal your daughter
मैं अपनी बेटी को चंगा करने के लिए जा रहा था
You want to heal that little girl
आप उस छोटी सी लड़की को चंगा करने के लिए करना चाहते हैं
Pandas who used the power of chi to heal me
उन्होंने ऊर्जा की शक्ति से मेरा उपचार किया
प्रायोजित कड़ी - हटाएं
I know his wounds heal fast but take him to the hospital dress up his wounds
मुझे पता है कि उसके घावों तेजी से चंगा लेकिन उसे अस्पताल ले उसके घावों को पोशाक
Fight them, Allah will punish them by your hands and bring them to disgrace, and assist you against them and heal the hearts of a believing people.
इनसे (बेख़ौफ (ख़तर) लड़ो ख़ुदा तुम्हारे हाथों उनकी सज़ा करेगा और उन्हें रूसवा करेगा और तुम्हें उन पर फतेह अता करेगा और ईमानदार लोगों के कलेजे ठन्डे करेगा
Fight them, Allah will punish them by your hands and bring them to disgrace, and assist you against them and heal the hearts of a believing people.
उनसे लड़ो। अल्लाह तुम्हारे हाथों से उन्हें यातना देगा और उन्हें अपमानित करेगा और उनके मुक़ाबले में वह तुम्हारी सहायता करेगा। और ईमानवाले लोगों के दिलों का दुखमोचन करेगा;
Fight them. God will punish them at your hands, and humiliate them, and help you against them, and heal the hearts of a believing people.
इनसे (बेख़ौफ (ख़तर) लड़ो ख़ुदा तुम्हारे हाथों उनकी सज़ा करेगा और उन्हें रूसवा करेगा और तुम्हें उन पर फतेह अता करेगा और ईमानदार लोगों के कलेजे ठन्डे करेगा
Fight them. God will punish them at your hands, and humiliate them, and help you against them, and heal the hearts of a believing people.
उनसे लड़ो। अल्लाह तुम्हारे हाथों से उन्हें यातना देगा और उन्हें अपमानित करेगा और उनके मुक़ाबले में वह तुम्हारी सहायता करेगा। और ईमानवाले लोगों के दिलों का दुखमोचन करेगा;
प्रायोजित कड़ी - हटाएं

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading