The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
The wording of the above provisions of the Act in its present form has resulted in continuation of a Chairman for an indefinite period as no suitable successor could be found eligible for appointment.
वर्तमान स्वरूप में अधिनियम के उपरोक्त प्रावधानों की शब्दावली के कारण अध्यक्ष अनिश्चित अवधि के लिए रहे, क्योंकि नियुक्ति के लिए उपयुक्त उत्तराधिकारी पात्र नहीं पाया जा सका।
e. Make available funds through necessary funds through Budgetary provisions and
फंड, आवश्यक फंड और बजटीय प्रावधान की उपलब्धताऔर 6.
It will lead to setting up of a Joint Working Group, which will further work out the plan of action including the time-frame and the means of implementing the provisions of this Agreement.
इससे एक संयुक्त कार्य समूह बनेगा जो समझौता के प्रावधानों को लागू करने की समय सीमा तथा उपायों सहित कार्य योजना तैयार करेगा।
The corrective measure will bring an end to multiple litigations with the Government and the claims under the TPS will be issued as per original provisions under Foreign Trade Policy in compliance with the decision of the Hon’ble Supreme Court.
इस सुधारात्मक उपाय से सरकार के साथ तमाम मुकदमेबाजी खत्म होगी और माननीय सुप्रीम कोर्ट के फैसले के अनुपालन साथ टीपीएस के तहत दावे विदेश व्यापार नीति के मूल प्रावधानों के अनुसार जारी किए जाएंगे।
It would lead to repeal or amendment of resolution-related provisions in sectoral Acts as listed in Schedules of the Bill.
इससे इस विधेयक की अनुसूचियों में सूचीबद्ध क्षेत्रवार अधिनियम के समाधान संबंधी प्रावधानों को समाप्त करने अथवा संशोधित करने में मदद मिलेगी।
We have taken decisive steps to ease licensing processes, and rationalize provisions and procedures relating to clearances, returns, and inspections.
हमने लाइसेंसिंग प्रक्रिया को आसान बनाने और मंजूरी, रिटर्न एवं निगरानी संबंधी प्रक्रियाओं एवं प्रावधानों को युक्तिसंगत बनाने के लिए निर्णायक कदम उठाए हैं।
The Protocol will also revise the existing treaty provisions on mutual assistance in collection of taxes.
इस प्रोटोकॉल से करों के संग्रह में परस्पर सहायता से संबंधित मौजूदा संधि के प्रावधानों में भी संशोधन करेगा।
Developed countries have already started implementing their commitments under the ‘opt-in’ provisions of the Doha Amendment.
दोहा संशोधन के ‘ऑप्ट-इन’ प्रावधान के तहत विकसित देशों ने अपनी प्रतिबद्धताओं को लागू करना शुरू कर दिया है।
We have taken decisive steps to ease the licensing processes and rationalize the provisions relating to clearances, returns, and inspections.
हमने लाइसेंस प्रदान करने की प्रक्रियाओं को आसान बनाने पर निर्णायक कदम उठाए हैं एवं अनुमति, रिटर्न एवं निरीक्षण संबंधी प्रावधानों को सुगम बनाया है।
b. To enquire into complaints regarding contravention of provisions of the Act; and
• अधिनियम में प्रावधानों के उल्लंघन होने की शिकायतों की जांच करना; तथा
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…