The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
अर्थात सदैव रहने के बाग ़ है जिनमें वे प्रवेश करेंगे और उनके बाप दादा और उनकी पत्नियों और उनकी सन्तानों में से जो नेक होंगे वे भी और हर दरवाज़े से फ़रिश्ते उनके पास पहुँचेंगे
The gardens of perpetual abode which they will enter along with those who do good from among their parents and their spouses and their offspring and the angels will enter in upon them from every gate
उनके समक्ष एक उपमा प्रस्तुत करो दो व्यक्ति है उनमें से एक को हमने अंगूरों के दो बाग ़ दिए और उनके चारों ओर हमने खजूरो के वृक्षो की बाड़ लगाई और उन दोनों के बीच हमने खेती बाड़ी रखी
And set forth to them a parable of two men for one of them We made two gardens of grape vines and We surrounded them both with palms and in the midst of them We made cornfields
दोनों में से प्रत्येक बाग ़ अपने फल लाया और इसमें कोई कमी नहीं की और उन दोनों के बीच हमने एक नहर भी प्रवाहित कर दी
Both these gardens yielded their fruits and failed not aught thereof and We caused a river to gush forth in their midst
या इसकी ओर कोई ख़ज़ाना ही डाल दिया जाता या इसके पास कोई बाग ़ होता जिससे यह खाता और इन ज़ालिमों का कहना है तुम लोग तो बस एक ऐसे व्यक्ति के पीछे चल रहे हो जो जादू का मारा हुआ है
Or why is not a treasure sent down to him or he is made to have a garden from which he should eat And the unjust say You do not follow any but a man deprived of reason
बरकतवाला है वह जो यदि चाहे तो तुम्हारे लिए इससे भी उत्तम प्रदान करे बहत से बाग ़ जिनके नीचे नहरें बह रही हों और तुम्हारे लिए बहुत से महल तैया कर दे
Blessed is He Who if He please will give you what is better than this gardens beneath which rivers flow and He will give you palaces
अतः जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए वे एक बाग ़ में प्रसन्नतापूर्वक रखे जाएँगे
Then as to those who believed and did good they shall be made happy in a garden
और हमने उसमें खजूरों और अंगूरों के बाग लगाए और उसमें स्रोत प्रवाहित किए
And We make therein gardens of palms and grapevines and We make springs to flow forth in it
और हमने आकाश से बरकतवाला पानी उतारा फिर उससे बाग ़ और फ़सल के अनाज
And We send down from the cloud water abounding in good then We cause to grow thereby gardens and the grain that is reaped
उन दोनों से हटकर दो और बाग ़ है
And besides these two are two other gardens
अर्थात सदैव रहने के बाग ़ है जिनमें वे प्रवेश करेंगे और उनके बाप दादा और उनकी पत्नियों और उनकी सन्तानों में से जो नेक होंगे वे भी और हर दरवाज़े से फ़रिश्ते उनके पास पहुँचेंगे
They shall enter the eternal Gardens of Eden along with the righteous from among their fathers wives and descendants From every gate the angels will come to them saying
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…