The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
क्या तुम इससे निश्चिन्त हो कि वह कभी थल की ओर ले जाकर तुम्हें धँसा दे या तुमपर पथराव करनेवाली आँधी भेज दे फिर अपना कोई कार्यसाधक न पाओ
Have you then become so sure that He will not cleave the earth and sink you in it by the shore or send a gale against you when you will not find any protector
या तुम इससे निश्चिन्त हो कि वह फिर तुम्हें उसमें दोबारा ले जाए और तुमपर प्रचंड तूफ़ानी हवा भेज दे और तुम्हें तुम्हारे इनकार के बदले में डूबो दे फिर तुम किसी को ऐसा न पाओ जो तुम्हारे लिए इसपर हमारा पीछा करनेवाला हो
Or you feel so secure that He will not send you back to sea again or send a gravel hurtling storm against you and drown you for your ingratitude Then you will not find any avenger against Us
उन्होंने कहा इसे और इसके भाई को अभी टाले रखिए और एकत्र करनेवालों को नगरों में भेज दीजिए
They said Put him and his brother off awhile and send summoners to the cities to gather
और हमने किसी बस्ती को बग़ैर उसके हलाक़ नहीं किया कि उसके समझाने को पहले से डराने वाले पैग़म्बर भेज दिए थे
Never have We destroyed a habitation till We had sent admonishers to them
मेरे भाई हारून की ज़बान मुझसे बढ़कर धाराप्रवाह है अतः उसे मेरे साथ सहायक के रूप में भेज कि वह मेरी पुष्टि करे मुझे भय है कि वे मुझे झुठलाएँगे
So send my brother Aaron with me as helper for he is more fluent than I with words that he should affirm me for I fear that they would call me a liar
और मेरा भाई हारुन वह मुझसे ज़बान में ज्यादा फ़सीह है तो तू उसे मेरे साथ मेरा मददगार बनाकर भेज कि वह मेरी तसदीक करे क्योंकि यक़ीनन मै इस बात से डरता हूँ कि मुझे वह लोग झुठला देंगे तो उनके जवाब के लिए गोयाइ की ज़रुरत है
So send my brother Aaron with me as helper for he is more fluent than I with words that he should affirm me for I fear that they would call me a liar
और उन पर झुन्ड की झुन्ड चिड़ियाँ भेज दीं
And sent hordes of chargers flying against them
और ये भी कहते कि उस नबी पर कोई फरिश्ता क्यों नहीं नाज़िल किया गया जो साथ साथ रहता हालॉकि अगर हम फरिश्ता भेज देते तो उनका काम ही तमाम हो जाता और फिर उन्हें मोहलत भी न दी जाती
And they said Why has not an angel been sent down to him And had We sent down an angel then the matter would have been finished and they would not get any respite
उन्होंने कहा इसे और इसके भाई को प्रतीक्षा में रखो और नगरों में हरकारे भेज दो
They said Stop him and his brother and send announcers to the cities to gather people
हमारे साथ कल उसे भेज दीजिए कि वह कुछ चर चुग और खेल ले उसकी रक्षा के लिए तो हम हैं ही
Send him with us tomorrow so that he may eat some fruits and play and indeed we are his protectors
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…