The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
फिर जब वे अपने बाप के पास लौटकर गए तो कहा ऐ मेरे बाप अनाज की माप हमसे रोक दी गई है अतः हमारे भाई को हमारे साथ भेज दीजिए ताकि हम माप भर लाएँ और हम उसकी रक्षा के लिए तो मौजूद ही हैं
When they returned to their father they said Father We have been denied further supply of corn So send with us our brother that we may bring the supplies We shall be responsible for his protection
उन्होंने कहा इसे और इसके भाई को अभी टाले रखिए और एकत्र करनेवालों को नगरों में भेज दीजिए
They said Detain him and his brother for a while and send forth heralds to the cities
मेरे भाई हारून की ज़बान मुझसे बढ़कर धाराप्रवाह है अतः उसे मेरे साथ सहायक के रूप में भेज कि वह मेरी पुष्टि करे मुझे भय है कि वे मुझे झुठलाएँगे
My brother Aaron is more eloquent in speech than I so send him with me as a helper to confirm my truthfulness for I fear that they will reject me as a liar
और उन पर झुन्ड की झुन्ड चिड़ियाँ भेज दीं
And He sent against them swarms of birds
और ये भी कहते कि उस नबी पर कोई फरिश्ता क्यों नहीं नाज़िल किया गया जो साथ साथ रहता हालॉकि अगर हम फरिश्ता भेज देते तो उनका काम ही तमाम हो जाता और फिर उन्हें मोहलत भी न दी जाती
They say Why hath not an angel been sent down unto him If We sent down an angel then the matter would be judged no further time would be allowed them for reflection
उन्होंने कहा इसे और इसके भाई को प्रतीक्षा में रखो और नगरों में हरकारे भेज दो
They said unto Pharaoh Put him off a while him and his brother and send into the cities summoners
इतने में दोनों में सो जो रिहा हो गया था और एक अर्से के बाद उसे याद आया तो वह बोला मैं इसका अर्थ तुम्हें बताता हूँ ज़रा मुझे यूसुफ़ के पास भेज दीजिए
And he of the two who was released and now at length remembered said I am going to announce unto you the interpretation therefore send me forth
और इस लालच में यायद फिर पलट के आएं ग़रज़ जब ये लोग अपने वालिद के पास पलट के आए तो सब ने मिलकर अर्ज़ की ऐ अब्बा हमें आइन्दा गल्ले मिलने की मुमानिअत मना कर दी गई है तो आप हमारे साथ हमारे भाई बिन यामीन को भेज दीजिए
So when they went back to their father they said O our father The measure is denied us so send with us our brother that we may obtain the measure surely we will guard him well
फिर जब वे अपने बाप के पास लौटकर गए तो कहा ऐ मेरे बाप अनाज की माप हमसे रोक दी गई है अतः हमारे भाई को हमारे साथ भेज दीजिए ताकि हम माप भर लाएँ और हम उसकी रक्षा के लिए तो मौजूद ही हैं
So when they went back to their father they said O our father The measure is denied us so send with us our brother that we may obtain the measure surely we will guard him well
क्या तुम इससे निश्चिन्त हो कि वह कभी थल की ओर ले जाकर तुम्हें धँसा दे या तुमपर पथराव करनेवाली आँधी भेज दे फिर अपना कोई कार्यसाधक न पाओ
Feel ye then secure that He will not cause a slope of the land to engulf you or send a sand storm upon you and then ye will find that ye have no protector
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…