The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
फिर जब उन दोनों में से पहले वादे का मौक़ा आ गया तो हमने तुम्हारे मुक़ाबले में अपने ऐसे बन्दों को उठाया जो युद्ध में बड़े बलशाली थे तो वे बस्तियों में घुसकर हर ओर फैल गए और यह वादा पूरा होना ही था
So when the promise came for the first of the two We sent against you slaves of Ours given to terrible warfare They entered the very innermost parts of your homes And it was a promise completely fulfilled
फिर हमने उनके साथ वादे को सच्चा कर दिखाया और उन्हें हमने छुटकारा दिया और जिसे हम चाहें उसे छुटकारा मिलता है और मर्यादाहीनों को हमने विनष्ट कर दिया
Then We fulfilled to them the promise and We saved them and those whom We willed but We destroyed Al Musrifun ie extravagants in oppression polytheism and in sin
ऐसे ही लोग जिनसे हम अच्छे कर्म जो उन्होंने किए होंगे स्वीकार कर लेगें और उनकी बुराइयों को टाल जाएँगे इस हाल में कि वे जन्नतवालों में होंगे उस सच्चे वादे के अनुरूप जो उनसे किया जाता रहा है
They are those from whom We shall accept the best of their deeds and overlook their evil deeds They shall be among the dwellers of Paradise a promise of truth which they have been promised
फिर जब उन दोनों में से पहले वादे का मौक़ा आ गया तो हमने तुम्हारे मुक़ाबले में अपने ऐसे बन्दों को उठाया जो युद्ध में बड़े बलशाली थे तो वे बस्तियों में घुसकर हर ओर फैल गए और यह वादा पूरा होना ही था
When the first of the two promises came true We sent against you servants of Ours possessing great might and they ransacked your homes It was a promise fulfilled
उनमें सो जिस किसी पर तेरा बस चले उसके क़दम अपनी आवाज़ से उखाड़ दे और उनपर अपने सवार और अपने प्यादे पैदल सेना चढ़ा ला और माल और सन्तान में भी उनके साथ साझा लगा और उनसे वादे कर किन्तु शैतान उनसे जो वादे करता है वह एक धोखे के सिवा और कुछ भी नहीं होता
And entice whomever of them you can with your voice and rally against them your cavalry and your infantry and share with them in wealth and children and make promises to them But Satan promises them nothing but delusion
कहा उत्सव का दिन तुम्हारे वादे का है और यह कि लोग दिन चढ़े इकट्ठे हो जाएँ
He said Your appointment is the day of the festival so let the people be gathered together at mid morning
उन्होंने कहा हमने आपसे किए हुए वादे के विरुद्ध अपने अधिकार से कुछ नहीं किया बल्कि लोगों के ज़ेवरों के बोझ हम उठाए हुए थे फिर हमने उनको आग में फेंक दिया सामरी ने इसी तरह प्रेरित किया था
They said We did not break our promise to you by our choice but we were made to carry loads of the peoples ornaments and we cast them in That was what the Samarian suggested
फिर हमने उनके साथ वादे को सच्चा कर दिखाया और उन्हें हमने छुटकारा दिया और जिसे हम चाहें उसे छुटकारा मिलता है और मर्यादाहीनों को हमने विनष्ट कर दिया
Then We fulfilled Our promise to them and We saved them together with whomever We willed and We destroyed the extravagant
ऐसे ही लोग जिनसे हम अच्छे कर्म जो उन्होंने किए होंगे स्वीकार कर लेगें और उनकी बुराइयों को टाल जाएँगे इस हाल में कि वे जन्नतवालों में होंगे उस सच्चे वादे के अनुरूप जो उनसे किया जाता रहा है
Those are they from whom We accept the best of their deeds and We overlook their misdeeds among the dwellers of Paradise—the promise of truth which they are promised
कहा उत्सव का दिन तुम्हारे वादे का है और यह कि लोग दिन चढ़े इकट्ठे हो जाएँ
Moses said The appointment to meet you is on the Day of the Feast and let all people come together before noon
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…