Advertisement - Remove

translation - Example Sentences

ट्रैन्ज़्लैशन / ट्रैन्स्लेशन / ट्रैन्स्लैशन
His sound knowledge of the English language came for good use now as he rendered free help to litigant parties by way of consultation and translation of representations.
इसकी वजह से वे अदालती दस्तावेजों का अनुवाद करके और क़ानूनी सलाह देकर सरकारी पक्ष की सहायता कर सके।
His successor Monier Monier Williams following in the footsteps of his venerated master made it the chief aim of his professional life to provide facilities for translation of our sacred scriptures into Sanskrit.
उनके उत्तराधिकारी मोनियर विलियम्स अपने पूज्य आचार्य के चरण-चिह्नों पर चले और धार्मिक कृतियों के संस्कृत अनुवाद की सुविधाएँ उपलब्ध कराना उनके व्यावसायिक जीवन का प्रमुख लक्ष्य हो गया।
His translation of The Light of Asia is a work of considerable merit.
लाइट आफ एशिया का अनुवाद अत्यंत सराहनीय कार्य है।
His translation of Uttararama, charita of Bhavabhuti had the unique feature of containing an elaborate introduction touching incidentally on the other plays of Bhavabhuti also.
भवभूति के उत्तर रामचरित का उन्होंने जो अनुवाद किया था, उसकी एक अनोखी विशेषता यह थी कि उसमें एक विस्तृत भूमिका थी जिसमें भवभूति के अन्य नाटकों की भी प्रासंगिक चर्चा सम्मिलित थी।
His translation of the play, however, is quite elegant and the idiomatic rendering of a difficult Shakespearean play is no mean achievement.
फिर भी नाटक का उनका यह अनुवाद काफी सुन्दर है और शेक्सपीयर के एक कठिन नाटक का मुहावरेदार भाषा में अनुवाद करना कोई मामूली उपलब्धि नहीं है।
Advertisement - Remove
His work as a sub-editor in a Tamil daily included the translation of political and philosophical speeches into Tamil.
एक तमिष समाचार पत्र के सह-संपादक के रूप में उन्हें राजनीतिक भाषणों तथा दार्शनिक प्रवचनों का तमिष में अनुवाद करना पड़ता था।
I am afraid that it has not been possible for me to produce in the English translation the richness of melody, the warmth of spirit, the power of enchantment that appeals to the ear, heart and mind.
मेरे लिए यह सम्भव नहीं रहा कि लय की समृद्धि, आत्मा की तीव्रता तथा सम्मोहन की शक्ति को जो कानों, हृदय तथा मस्तिष्क को प्रिय लगती है, अंग्रेज़ी अनुवाद में प्रस्तुत कर सकूँ।
I am herewith giving you an English translation of the Urdu notification which was issued and published in the Gazette of 13 August 1947.
13 अगस्त, 1947 के सरकारी गजट में जो उर्दू विज्ञप्ति छपी थी, उसका अंग्रेजी अनुवाद मैं आपके सामने प्रस्तुत कर रहा हूं।
I heard that the Japanese translation of an English book by two Indian scientists on the effects of a nuclear explosion had sold about three thousand copies in six months.
मैंने सुना कि दो भारतीय वैज्ञानिकों द्वारा न्यूक्लियर विस्फोट पर लिखित अंग्रेजी पुस्तक के जापानी अनुवाद की तीन हजार प्रतियां छह महीने के अंदर बिक गयीं।
I think there is some translation being done, but it is rather inadequate.
मैं समझती हूं कि कुछ अनुवाद तो हो रहे हैं लेकिन यह अपर्याप्त है।
Advertisement - Remove

Articles

Languages

Developed nations and languages

10 Oct 2023

There is a strong narrative on English among India's financially and educationally elite classes. The narrative is that English is the only way to…

Continue reading
Languages

Important words and phrases in Marathi (For beginners)

14 Sep 2021

Learning a new language can be difficult. But with constant practice and learning it can be easy. Starting to talk in the language you are trying to…

Continue reading
Languages

Tips to improve your spellings

31 Aug 2021

Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…

Continue reading
Languages

Active Voice and Passive Voice

24 Aug 2021

This article will help you understand the difference between active and passive voice and make your written and spoken skills of language better.

Continue reading
Languages

Difference between Voice and Speech in Grammar

23 Aug 2021

English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…

Continue reading
Languages

Direct and Indirect speech

19 Aug 2021

Knowing how to use direct and indirect speech in English is considered important in spoken English. Read the article below and understand how to use…

Continue reading
Languages

Types of nouns

17 Aug 2021

Nouns are the largest group of words in any language. Understanding them and using them correctly while learning the language is considered very…

Continue reading
Languages

Ways to improve your spoken English skills

16 Aug 2021

Improving spoken languages might seem as a challenge. But, with proper guidance and tips, it is not too difficult.

Continue reading