The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
—those who split up their religion and became sects each faction boasting about what it possessed
उन लोगों में से जिन्होंने अपनी दीन धर्म को टुकड़े टुकड़े कर डाला और गिरोहों में बँट गए हर गिरोह के पास जो कुछ है उसी में मग्न है
—those who split up their religion and became sects each faction boasting about what it possessed
जिन्होंने अपने असली दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो दीन जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
If they repent and establish the prayer and pay the obligatory charity they shall become your brothers in the religion So We make plain Our verses for a nation that knows
अतः यदि वे तौबा कर लें और नमाज़ क़ायम करें और ज़कात दें तो वे धर्म के भाई हैं और हम उन लोगों के लिए आयतें खोल खोलकर बयान करते हैं जो जानना चाहें
those who have divided their religion and become sects each rejoicing in what they have
जिन्होंने अपने असली दीन में तफरेक़ा परवाज़ी की और मुख्तलिफ़ फिरके क़े बन गए जो दीन जिस फिरके क़े पास है उसी में निहाल है
those who have divided their religion and become sects each rejoicing in what they have
उन लोगों में से जिन्होंने अपनी दीन धर्म को टुकड़े टुकड़े कर डाला और गिरोहों में बँट गए हर गिरोह के पास जो कुछ है उसी में मग्न है
And a faction of the People of the Scripture say to each other Believe in that which was revealed to the believers at the beginning of the day and reject it at its end that perhaps they will abandon their religion
और अहले किताब से एक गिरोह ने अपने लोगों से कहा कि मुसलमानों पर जो किताब नाज़िल हुईहै उसपर सुबह सवेरे ईमान लाओ और आख़िर वक्त ऌन्कार कर दिया करो शायद मुसलमान इसी तदबीर से अपने दीन से फिर जाए
But if they repent establish prayer and give zakah then they are your brothers in religion and We detail the verses for a people who know
अतः यदि वे तौबा कर लें और नमाज़ क़ायम करें और ज़कात दें तो वे धर्म के भाई हैं और हम उन लोगों के लिए आयतें खोल खोलकर बयान करते हैं जो जानना चाहें
And if they break their oaths after their treaty and defame your religion then fight the leaders of disbelief for indeed there are no oaths sacred to them fight them that they might cease
और अगर ये लोग एहद कर चुकने के बाद अपनी क़समें तोड़ डालें और तुम्हारे दीन में तुमको ताना दें तो तुम कुफ्र के सरवर आवारा लोगों से खूब लड़ाई करो उनकी क़समें का हरगिज़ कोई एतबार नहीं ताकि ये लोग अपनी शरारत से बाज़ आएँ
And if they break their oaths after their treaty and defame your religion then fight the leaders of disbelief for indeed there are no oaths sacred to them fight them that they might cease
और यदि अपने अभिवचन के पश्चात वे अपनी क़समॊं कॊ तॊड़ डालॆं और तुम्हारॆ दीन धर्म पर चॊटें करनॆ लगॆं तॊ फिर कुफ़्र अधर्म कॆ सरदारों सॆ युद्ध करॊ उनकी क़समॆं कुछ नहीं ताकि वॆ बाज़ आ जाऐं
Indeed if they come to know of you they will stone you or return you to their religion And never would you succeed then ever
यदि वे कहीं तुम्हारी ख़बर पा जाएँगे तो पथ राव करके तुम्हें मार डालेंगे या तुम्हें अपने पंथ में लौटा ले जाएँगे और तब तो तुम कभी भी सफल न पो सकोगे
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…