The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
अतः जिनको ये पूज रहे है उनके विषय में तुझे कोई संदेह न हो ये तो बस उसी तरह पूजा किए जा रहे है जिस तरह इससे पहले इनके बाप दादा पूजा करते रहे हैं हम तो इन्हें इनका हिस्सा बिना किसी कमी के पूरा पूरा देनेवाले हैं
So you should not entertain any doubt about those whom they worship They only worship what their fathers had worshipped before them We shall verily give them their meed without diminution
बल्कि आख़िरत के विषय में उनका ज्ञान पक्का हो गया है बल्कि ये उसकी ओर से कुछ संदेह में है बल्कि वे उससे अंधे है
Still less do they comprehend the life to come In fact they are in doubt about it Still more they are blind to it
क्या हम सबमें से चुनकर इसी पर अनुस्मृति अवतरित हुई है नहीं बल्कि वे मेरी अनुस्मृति के विषय में संदेह में है बल्कि उन्होंने अभी तक मेरी यातना का मज़ा चखा ही नहीं है
To him of all of us has the Reminder been sent down They are still in doubt about My admonition but they have not tasted My punishment yet
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
He is certainly the sign of the Hour of change So have no doubt about it and listen to me This is the straight path
वही है जिसने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया फिर जीवन की एक अवधि निश्चित कर दी और उसके यहाँ क़ियामत की एक अवधि और निश्चित है फिर भी तुम संदेह करते हो
It is He Who has created you from clay and then decreed a term for you and it is a fixed promise before Him yet you still doubt
अतः जिनको ये पूज रहे है उनके विषय में तुझे कोई संदेह न हो ये तो बस उसी तरह पूजा किए जा रहे है जिस तरह इससे पहले इनके बाप दादा पूजा करते रहे हैं हम तो इन्हें इनका हिस्सा बिना किसी कमी के पूरा पूरा देनेवाले हैं
So O listener followers of this Prophet do not fall into doubt by what these disbelievers worship they only worship just as their forefathers worshipped before and indeed we shall pay them their due in full undiminished
क्या हम सबमें से चुनकर इसी पर अनुस्मृति अवतरित हुई है नहीं बल्कि वे मेरी अनुस्मृति के विषय में संदेह में है बल्कि उन्होंने अभी तक मेरी यातना का मज़ा चखा ही नहीं है
Is the Quran which is sent to him among us In fact they are in a doubt concerning My Book in fact they have not yet tasted My punishment
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
And indeed Eisa is a sign of the Last Day therefore do not ever doubt in the Last Day and obey Me this is the Straight PathThe advent of Prophet Eisa to earth for the second timeBy obeying the Noble Messenger
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…