The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
And indeed Jesus will be a sign for knowledge of the Hour so be not in doubt of it and follow Me This is a straight path
यही तो है जिसके विषय में तुम संदेह करते थे
Indeed this is what you used to dispute
उन्होंने कहा ऐ सालेह इससे पहले तू हमारे बीच ऐसा व्यक्ति था जिससे बड़ी आशाएँ थीं क्या तू हमें उनको पूजने से रोकता है जिनकी पूजा हमारे बाप दादा करते रहे है जिनकी ओर तू हमें बुला रहा है उसके विषय में तो हमें संदेह है जो हमें दुविधा में डाले हुए है
They said Salih we had great hope in you before this Do you forbid us to worship that which our fathers had worshipped We are doubtful and uncertain about what you have told us to worship
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
Muhammad tell them Jesus is a sign of the Hour of Doom Have no doubt about it and follow me this is the straight path
फिर क्या हाल होगा जब हम उन्हें उस दिन इकट्ठा करेंगे जिसके आने में कोई संदेह नहीं और प्रत्येक व्यक्ति को जो कुछ उसने कमाया होगा पूरा पूरा मिल जाएगा और उनके साथ अन्याय न होगा
Then how will it be when We shall gather them together on a day about which there is no doubt and every soul shall be fully paid what it has earned and they shall not be dealt with unjustly
अतः जिनको ये पूज रहे है उनके विषय में तुझे कोई संदेह न हो ये तो बस उसी तरह पूजा किए जा रहे है जिस तरह इससे पहले इनके बाप दादा पूजा करते रहे हैं हम तो इन्हें इनका हिस्सा बिना किसी कमी के पूरा पूरा देनेवाले हैं
Therefore be not in doubt as to what these worship they do not worship but as their fathers worshipped before and most surely We will pay them back in full their portion undiminished
बल्कि आख़िरत के विषय में उनका ज्ञान पक्का हो गया है बल्कि ये उसकी ओर से कुछ संदेह में है बल्कि वे उससे अंधे है
Nay their knowledge respecting the hereafter is slight and hasty nay they are in doubt about it nay they are quite blind to it
क्या हम सबमें से चुनकर इसी पर अनुस्मृति अवतरित हुई है नहीं बल्कि वे मेरी अनुस्मृति के विषय में संदेह में है बल्कि उन्होंने अभी तक मेरी यातना का मज़ा चखा ही नहीं है
Has the reminder been revealed to him from among us Nay they are in doubt as to My reminder Nay they have not yet tasted My chastisement
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
And most surely it is a knowledge of the hour therefore have no doubt about it and follow me this is the right path
वही है जिसने तुम्हें मिट्टी से पैदा किया फिर जीवन की एक अवधि निश्चित कर दी और उसके यहाँ क़ियामत की एक अवधि और निश्चित है फिर भी तुम संदेह करते हो
It is He who has created you out of clay and then has decreed a term for you a term known only to Him Yet you are still in doubt
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…