The on-screen keyboard can be used to type English or Indian language words.
The keyboard uses the ISCII layout developed by the Government of India. It is also used in Windows, Apple and other systems. There is a base layout, and an alternative layout when the Shift key is pressed. If you have any questions about it, please contact us.
Or do you think that most of them do hear or understand They are nothing but as cattle nay they are straying farther off from the path
क्या ये तुम्हारा ख्याल है कि इन कुफ्फ़ारों में अक्सर बात सुनते या समझते है नहीं ये तो बस बिल्कुल मिसल जानवरों के हैं बल्कि उन से भी ज्यादा राह रास्त से भटके हुए
And those who disbelieve say to those who believe Follow our path and we will bear your wrongs And never shall they be the bearers of any of their wrongs most surely they are liars
और इनकार करनेवाले ईमान लानेवालों से कहते है तुम हमारे मार्ग पर चलो हम तुम्हारी ख़ताओं का बोझ उठा लेंगे हालाँकि वे उनकी ख़ताओं में से कुछ भी उठानेवाले नहीं है वे निश्चय ही झूठे है
And most surely it is a knowledge of the hour therefore have no doubt about it and follow me this is the right path
और वह तो यक़ीनन क़यामत की एक रौशन दलील है तुम लोग इसमें हरगिज़ यक़ न करो और मेरी पैरवी करो यही सीधा रास्ता है
And most surely it is a knowledge of the hour therefore have no doubt about it and follow me this is the right path
निश्चय ही वह उस घड़ी जिसका वादा किया गया है के ज्ञान का साधन है अतः तुम उसके बारे में संदेह न करो और मेरा अनुसरण करो यही सीधा मार्ग है
What is he who goes prone upon his face better guided or he who walks upright upon a straight path
या वह शख़्श जो सीधा बराबर राहे रास्त पर चल रहा हो ऐ रसूल तुम कह दो कि ख़ुदा तो वही है जिसने तुमको नित नया पैदा किया
the path of those You have blessed not of those who have incurred Your wrath nor of those who have gone astray
उन लोगों के मार्ग पर जो तेरे कृपापात्र हुए जो न प्रकोप के भागी हुए और न पथभ्रष्ट
the path of those You have blessed not of those who have incurred Your wrath nor of those who have gone astray
उन लोगों का रास्ता जिन पर तूने इनाम फ़रमाया जो माअतूब नहीं हुए जो भटके हुए नहीं है
Say People of the Book Do not go to extremes in your religion and do not follow the whims of those who went astray before you they caused many to go astray and themselves strayed away from the right path
कह दो ऐ किताबवालो अपने धर्म में नाहक़ हद से आगे न बढ़ो और उन लोगों की इच्छाओं का पालन न करो जो इससे पहले स्वयं पथभ्रष्ट हुए और बहुतो को पथभ्रष्ट किया और सीधे मार्ग से भटक गए
Say People of the Book Do not go to extremes in your religion and do not follow the whims of those who went astray before you they caused many to go astray and themselves strayed away from the right path
ऐ रसूल तुम कह दो कि ऐ अहले किताब तुम अपने दीन में नाहक़ ज्यादती न करो और न उन लोगों अपने बुज़ुगों की नफ़सियानी ख्वाहिशों पर चलो जो पहले ख़ुद ही गुमराह हो चुके और अपने साथ और भी बहुतेरों को गुमराह कर छोड़ा और राहे रास्त से दूर भटक गए
and also some of their forefathers their offspring and their brothers We chose them and guided them to a straight path
और उनके बाप दादा और उनकी सन्तान और उनके भाई बन्धुओं में भी कितने ही लोगों को मार्ग दिखाया और हमने उन्हें चुन लिया और उन्हें सीधे मार्ग की ओर चलाया
Writing in English is as important as speaking. To learn to write correctly might seem like a difficult task. There are always some tips that you need…
English learners may get confused between the use of these two topics and end up making mistakes. Read this short article to help yourself and improve…